Шырав
Шырав ĕçĕ:
Степан Степановичӑн ялти хаваслӑ пурнӑҫӗ ҫинчен таврара часах пурте пӗлнӗ; ун патне кӳршӗсем пыма пуҫланӑ, — пӗрисем ӑна хӑйсен хӗрне качча парас шутпа, теприсем — унран картла выляса илме, теприсем, кӑшт хӑюсӑртараххисем — унпа ӗҫме, мӗншӗн тесен вӗсене ют ҫын пуншне ӗҫни хӑйсенне ӗҫнинчен кӑмӑллӑрах пек туйӑннӑ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Теприсем, «темӗн курасси пур» текеннисем имӗш, ҫыран хӗрринчен пачах шӑвӑнчӗҫ…Некоторые и вовсе смылись «по доброму здоровью», подальше от греха…
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӗрисем чӑмӑрпа, теприсем мӗн лекрӗ ҫавӑнпа офицерсене хӗнеме тытӑнчӗҫ.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Теприсем кӑвайтсем чӗртеҫҫӗ.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Шуратӑл ҫинчи яланхи шӑплӑх пӗтрӗ ӗнтӗ: авӑ, симӗс гимнастерка тӑхӑннӑ вунӑ-вунпилӗк салтак шлюпка ҫине ларнӑ та ҫыран хӗрринелле ишсе килеҫҫӗ, ыттисем пӑрахут патӗнче шавлӑн, кӑшкӑраша-кӑшкӑраша шыва кӗреҫҫӗ; пӗрисем ишсе ҫӳреҫҫӗ, теприсем кӑкӑр таран шыва кӗрсе тӑрса, шӳт туса пулас, пӑрахута каялла тӗртеҫҫӗ.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Малтанхи чулсем хыҫҫӑн теприсем вӗҫме пуҫланӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Анчах… анчах пӗрисем: эх, хула пейзажӗнче аваллӑх сахалланса юлчӗ, тенине, теприсем; мӗн юлнипе те пит чысланма кирлӗ мар, пӑсмалла, таса вырӑнта ҫӗннине лартма ирӗкрех те меллӗрех, тенине илтсе тӑнӑ чухне…
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Теприне пӑхатӑн та пӗтӗмпех куҫ умӗнче, теприсем тата хӑйсене хӑвӑртрах кӑтартма хӗрӗнеҫҫӗ, Саша вара улталанма пӗлмест.— Другой весь на виду, некоторые сами себя поскорее стараются вывернуть, а Саша позировать не умеет.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫавӑнтах теприсем хӑйсен хура ӳтлӗ урисемпе тӑпрапа улӑм ҫӑрса, тислӗк кирпӗчсем ҫапма хатӗрленеҫҫӗ.Там другие месили землю и солому для самана своими смуглыми ногами.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Музыкантсем хӑйсен тӗрлӗ-тӗрлӗ трубисене мӗнпур вӑйпа вӗреҫҫӗ, теприсем тӗрлӗрен барабанӗсене, роялӗн клавишисене, тимӗр шапа хуппинчен тунӑ инструменчӗсене, пюпитрӑн ҫийне пӗр чарӑнмасӑр шаккарӗҫ: темле шӑхличӗсемпе, шакӑртмисемпе, тӗрлӗрен сасӑ кӑларакан пралук шӑпӑрсемпе ҫыпӑҫуллӑн вылярӗҫ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пӗрисем тухрӗҫ, теприсем кӗчӗҫ.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Палӑртса хунӑ вырӑнта колоннӑсем хирӗҫ пулсан, сасартӑк конвоирсем ҫине пӗрисем кӗпе-йӗм ӑшне чӗркесе чикнӗ чулсемпе, теприсем гранатӑсемпе тапӑннӑ та вуникӗ фашиста ҫапса пӑрахнӑ, вӗсенне пӗрне, ҫак Марыся паннӑна, нимӗҫсем амантнӑ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Хӑшпӗрин ҫӗршывӗсене теприсем карттӑ ҫинче те часах шыраса тупас ҫук.И лихтенштейнцы даже, каких и на карте-то не всякий сразу сыщет.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Вӑл вӗсене пӑшал кӳпчекӗпе ислетме тытӑнать, вӗсем пур енне те пере-пере ӳкеҫҫӗ, теприсем ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ окопа сӗкӗнеҫҫӗ, ӑна кӑнтӑрлахи шӑрӑхра лаша ҫине пӑвансем ларнӑ евӗрех сӑрӑнса илеҫҫӗ.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.
Пӗрисем ӑна: разведчик, тенӗ, нимӗҫсен «хӗвелтухӑҫӗнчи валне» тӗпчесе пӗлме Днепр урлӑ каҫнӑскер, тенӗ, теприсем: вӑл вырӑнти партизан отрячӗсемпе ҫыхӑну тытма самолетран парашютпа сикнӗ ҫын, тенӗ, тата ыттисем ӑна; совет диверсанчӗ, Ровно — Львов чугун ҫулӗ ҫинче ӗҫленӗскер, тесе калаҫнӑ.
Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.
Кам та пулин астӑвӗ ку истори ҫинчен, теприсем манса кайӗҫ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Темиҫе танк хӑйсен экипажӗсенчи ҫыннисене антарса чарӑнса ларчӗҫ, теприсем минӑсем ҫине лексе сирпӗнчӗҫ, хӑш-пӗрисем каялла ҫаврӑнчӗҫ, анчах та ку ҫаврӑну пирӗннисем ҫывӑхран персе тӑнине пула тӑшманӑн хӑш-пӗр машинисемшӗн юлашки ҫаврӑну пулчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗрисем пушанаҫҫӗ, теприсем вӗҫсе килеҫҫӗ, кусем пушанаҫҫӗ, — виҫҫӗмӗшсем ҫывхарни илтӗнет.Одни опорожнятся, другие летят, эти разгрузятся, а уж слышно — третьи на подходе.
Атӑл хӗрринче // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 97–102 с.
— Пӗрисем ҫырма тӑрӑх аялалла анса кайрӗҫ, теприсем — тӑвалла.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑта ҫӗрӗнче темӗн-темӗн тӗслӗ армак-чармак кӗлеткесем тӑраткаланса тӑраҫҫӗ: хӑш-пӗрисем вӗсенчен йӗп пек вӗҫленсе ҫӳлелле тӑсӑлса кайнӑ, теприсем ҫеҫенхирсенчен улӑптӑррисем ҫинче тӗл пулакан чул ама-киремет евӗрне килеҫҫӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.