Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тархасшӑн сăмах пирĕн базăра пур.
тархасшӑн (тĕпĕ: тархасшӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапах та эсир ман ҫырӑва ан ҫухатӑр-ха, тархасшӑн, почта ещӗкне ярӑр.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Эсир ҫырӑва, тархасшӑн, почта ещӗкне ярӑр-ха…

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Тархасшӑн, ман ыйтӑва пурнӑҫлӑр-ха, ентешсем.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Тархасшӑн, ярӑр-ха, таҫта ан пӑрахӑр-ха ӑна.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

— Атьсемӗр, тархасшӑн, тӑхтӑр, мана пӑрахса ан кайӑр-ха.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

— Эсир мана, тархасшӑн, канӑҫсӑрлантарнӑшӑн каҫарсамӑр, — лашин касса кӗскетнӗ ӳрчине пӑхкаласа кулмасӑр хушса хучӗ вӑл.

— Вы уж извините меня, пожалуйста, за беспокойство, — без улыбки прибавил он, разглядывая подстриженную холку лошади.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Вырӑнти купсасенчен е маклерсенчен — кама пӗлетӗн ҫавсенчен — ыйтсам та сӗнсем, тархасшӑн, мана валли тепӗр пилӗк кунран япаласем, эскорт тата чӗр чунсем хатӗрлесе хуччӑр; ҫакӑншӑн эпӗ ҫав ҫынна иккӗмӗш бриллианта паратӑп.

Попроси, пожалуйста, кого знаешь из местных купцов или маклеров, чтобы через пять дней мне приготовили кладь, эскорт и животных; за это я даю тому человеку второй бриллиант.

XVII. Араб тараватлӑхӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Халӗ вара, тархасшӑн, итлесемӗр: эпӗ шутласа хунисем.

Теперь рассмотрите, прошу вас, следующие мои предположения.

XVI. Аслӑ ӗмӗт // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Ырӑ кун, — типпӗн пуҫларӗ Стэнли, — тархасшӑн, ларсамӑр.

— Добрый день, — сухо сказал Стэнли. — Прошу вас сесть.

IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Юрать, тархасшӑн.

— Да, прошу вас.

II. Стэнлипе Гент // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Хама текех алӑра тытаймастӑп, тархасшӑн, эсир мана ан ӳпкелесемӗр.

Я не могу больше владеть собой, и вы не осудите меня.

XVIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Каласамӑр, тархасшӑн, ҫав хӗр халӗ ӑҫта?

Скажите, пожалуйста, где теперь эта девушка?

XII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Ҫук, тархасшӑн, тепӗр курка кофе ӗҫсемӗр.

— Нет, выпейте, пожалуйста, еще одну чашку.

XII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Тархасшӑн, хуравласамӑр!

Ответьте, пожалуйста!

X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Молли, тархасшӑн, урӑх ан кутӑнлашсам, — терӗ Арколь, — сана телей кӗтет!

— Молли, не упрямься больше, — сказала Арколь, — тебя ждет счастье!

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Анчах каласамӑр, тархасшӑн!

Но говорите, пожалуйста!

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Тархасшӑн, ман хыҫҫӑн пырсамӑр, эпӗ ӑна пӗлтеретӗп.

 — Пожалуйте, пройдите за мной, я ей скажу.

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Тархасшӑн, тӗпелелле.

Пожалуйте.

II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Тархасшӑн, вуласамӑр.

Прочтите, пожалуйста.

II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Тархасшӑн, манӑн сӗтел ҫинче урӑх нимӗн те ан тӗкӗнӗр.

— Пожалуйста, не трогайте больше ничего на моем столе.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех