Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку таранччен чӗнмесӗр тӑнӑ Бутлер кӑна хирӗҫлеме хӑйрӗ:
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ ларнӑ ҫӗртен тӑманнине курсан Гез куҫ харшисене хускатрӗ, мана пуҫ тӳпинчен пуҫласа урасем таранччен шӑтарасла тӗсерӗ те каласа хучӗ:Видя, что я не встаю, Гез пошевелил бровью, пристально осмотрел меня с головы до ног и сказал:
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тӑванӗсем таранччен тӗрӗслемелле, уҫса памалла.
Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№
Эпӗ сирӗн физиономийӗре ҫак таранччен те курман-ҫке-ха: ют тӑрӑ айне пымашкӑн эсир ытлашши мӑн кӑмӑллӑ.Я так до сих пор и не видел вашей физиономии; вы слишком горды, чтобы придти под чужую крышу.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Ку — Ганувер шӑпланчӗ, — ҫак таранччен те пӗр сӑмах та тенӗ пек кӑларманскер, халӗ вара шарламанскер — вӑл халӗ тӗлӗнмелле куҫсемпе, шуранка питпе, — ун тӑрӑх тар юхать.
XVII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Мӗншӗн тесен ку таранччен республикӑра унашкал акӑшсем пӗр вырӑнта тӗпленнине ҫеҫ шута илнӗ.Потому что до сих пор в республике было учтено только одно место гнездование таких лебедей.
Атӑл леш енче ҫынран хӑраман акӑшсем тӗпленнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31760.html
Халӗ тӑвӑл пекех ҫӗкленнӗ курайманлӑх, эпӗ ку таранччен пӗлмен ӗлӗкхи пурӑнӑҫ ҫинчен каласа панисем, ӗмӗртенпе пухӑннӑ тавӑрман хурлӑхсем, — ҫаксем пурте мана вӗри кӑварлӑ кӗл ҫине теплерен пырса ӳкнӗ тимӗр пӑта хӗрнӗ пек авалхине курайманлӑхпа хӗрӳлентерсе ячӗҫ.
XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Телефонистсем ун пирки инкеке лекни ҫинчен вӑл ку таранччен нимӗн те пӗлмен, паллах, ҫак ӗҫ ун чӗрине питех те ыраттарчӗ пулмалла.
ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Сӑмахран пӑтранса каясран хӑраса, ку таранччен пулнӑ ӗҫсене ӳстерсе ярас мар тесе, эпӗ ҫӗнӗ ятпа ҫӗнӗ хушамат йышӑнас мар терӗм, хӑҫан хӑш вырӑнта ҫуралнине те улӑштармӑп, терӗм.
IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ухмах эсӗ, Ваҫка, — тесе каласа хучӗ ку таранччен чӗнмесӗр тӑнӑ Чубук:
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ку таранччен Хорьк яланах ҫӗр хӗрӗх улттӑмӗш пулнӑччӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Анчах ыйхӑ мӗнле япала иккенне ку таранччен те ӑнланаймастӑп.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ку таранччен ман пурӑнӑҫра мӗн пулса иртни, тӳррипе каласан, ача вӑййи евӗрле ӗҫсем анчах пулнӑ: килтен тухса тарни те, мухтавлӑ сормовецсемпе боевой дружинӑра вӗренни те, ӗнерхи кун вӑрман тӑрӑх сулланса ҫӳрени те, — анчах ҫак хальхи ӗҫ чӑнласах шӳт мар.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ку таранччен мӗн пулни вӑл нимӗн те мар, пурӑнӑҫра чи пахи халӗ кӑна пуҫланать, ҫавӑнпа та манӑн чунӑм савӑнса тӑрать…»Все, что было раньше, — это пустяки, а настоящее в жизни только начинается, оттого и весело…»
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Кӗрсе тӑнӑскер шлепкине хывмарӗ, пысӑк сӗтеле тултарсах лартнӑ тӗрлӗ хатӗр-хӗтӗрпе кӗнекесен хушшинче аран-аран ҫурта шыраса тупрӗ, анчах вӑл ҫак ҫыннӑн туллин тӳмеленӗ пальтине — шалпарскере — тата унӑн кӳлепине япӑх ҫутатать, ҫӗкленчӗк ҫухавапа шлепке хӗррисен хушшинче хура ҫӳҫ йӑрӑмне кӑтартать; питне аялтан пуҫласа ҫӑварӗ таранччен шарфпа хупланӑ, вӑл — унӑн пичӗ — сарӑхнӑ хут ҫине кӑмрӑкпа ӳкернӗн туйӑнать.
I. Чыс тӑватӑп // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Унашкал йӗксӗке эсир Клондайкран пуҫласа Вутлӑ Ҫӗр таранччен шырасан та тупаймӑр.Большего негодяя не сыщете вы от Клондайка до Огненной Земли.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫак плакатра асӑнакан «ҫутӑ патшалӑха» ку таранччен никам та ҫӗнтерсе илмен-ха.А это «светлое царство», о котором упоминал плакат, не было еще никем завоевано.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Эпӗ ун чухне вунпилӗк ҫул тултарнӑ ача пулнӑ, ҫав ӳсӗмри пӗр ача та чӑн-чӑн револьвертен пӑрӑннине курман, ку таранччен те мана револьвер кирлӗ мар текен ачана курман.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вичкӗн ҫӗҫӗпе паранкӑ хуппине тасатса пӑрахнӑ пек, ман пуҫа ку таранччен тултарнӑ мӗнпур хывӑх сирпӗнсе тухса тасалчӗ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Эпӗ ку таранччен нихӑҫан та тимер ураллине курман.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.