Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах акӑ вӗсем канмалли вырӑна ҫитнӗ.
Паттӑр ашак // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 51–55 с.
Канмалли тӗле ҫитсенех, ҫул ҫине ӳкӗпӗр те халран кайнӑ пек пулса выртӑпӑр.А как дойдем до перевала, так упадем на дорогу и притворимся совсем обессилевшими.
Паттӑр ашак // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 51–55 с.
Канмалли кунсенчен пӗринче эпир ҫак ӗҫе тытӑнтӑмӑр.
58 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кунӗ — канмалли кунччӗ, спектакль вуникӗ сехетре пуҫланмаллаччӗ, анчах театрӗ патӗнче ачасем кӗпӗрленсе, шавласа тӑратчӗҫ ӗнтӗ.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ну… тепӗр канмалли кун иртсен.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗррехинче Нина Ивановна хӑйӗн класӗнчи ачасене «Эпир канмалли куна мӗнле ирттертӗмӗр» ятлӑ сочинени ҫырма киле задани парса ячӗ.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ыран канмалли кун, эсир те пӑрахут пушатнӑ ҫӗрте пулӑшма пултаратӑр…Завтра выходной день, и вы сможете даже помочь при разгрузке…
Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Совет правительстви вара канмалли ҫурт туса хунӑ кунта.А Советское правительство позднее открыло в Горках дом отдыха.
Пӑр юрланӑ чух // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вырӑс чурисене пӑхассине улӑштарнӑ, ӗҫ вӑхӑтӗнче хӗнессине чарнӑ, канмалли кунсем панӑ, апат-ҫимӗҫе лайӑхлатнӑ, фрау хӑй хӗрсем хушшинче пулкаласа вӗсемпе калаҫу пуҫарса яма тӑрӑшнӑ, хӗрсене хулпуҫҫийӗсенчен лӑпка-лӑпка илнӗ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Шупашкар канашӗн исполкомӗ ҫакӑн валли укҫа-тенкӗ уйӑрман, ҫавна май ҫак ушкӑн хӑйӗн пуҫарӑвне пурнӑҫа кӗртес тесе ӗҫ хыҫҫӑн юлса тата канмалли кунсенче ӗҫленӗ.
Ҫӑлкуҫа сыхлакан Шупаш // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5568-%D2%AA% ... D1%88.html
1986 ҫулта, унтанпа нумай ҫул иртрӗ ӗнтӗ, Пионерсен керменӗ хыҫӗнче, Трусиха юханшывӗн ҫырма тӑвайккинче, хула ҫыннисем валли питӗ чаплӑ канмалли вырӑн йӗркелесе панӑ пулнӑ.
Ҫӑлкуҫа сыхлакан Шупаш // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5568-%D2%AA% ... D1%88.html
Аттене заводра канмалли ҫурта кайма путёвка пачӗҫ, вӑл вара пире аннепе иксӗмӗре те унта илсе кайма шут тытрӗ.Папе на заводе дали путевку в дом отдыха, а он придумал, чтоб мы с мамой тоже поехали.
Пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вӑрҫӑ вӑл, чи малтанах — ӗҫ, этем пӗлекен мӗнпур ӗҫсенчен чи йывӑрри: канмалли кунсӑр, отпусксӑр, талӑкра ҫирӗм тӑватшар сехет тертленмелле.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн пӗр вӑхӑтрах канмалли пӳлӗм вырӑнче шутланакан пӗчӗк столовӑйра час-часах: — Юлташсем, Кӑнтар шӑни ӑҫта-ха пирӗн? — тесе куляннӑ пек ыйтнине илтме тӳр килнӗ.
Кӑнтӑр шӑнипе Анвӗр ятлӑ йытӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Юрӗ, канмалли кун ҫитсен ытларах каласа парӑп, — лӑплантарнӑ хӑйне-хӑй Чкалов.— Ладно, в выходной день наверстаю, — успокаивал себя Чкалов.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Канмалли кунсенчен пӗринче Чкалов Антошина хӑйпе пӗрле Березань утравӗ ҫине пыма чӗннӗ.В один из выходных дней Чкалов попросил Антошина поехать с ним на остров Березань.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл кунти чаплӑ вырӑнсене курса ҫӳренӗ, Пысӑк тата Пӗчӗк фонтансене кайса курнӑ, ешерекен йывӑҫсем айӗнче пытанса ларакан канмалли ҫуртсемпе санаторисене курса савӑннӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Хӑйӗн канмалли кунӗсенче арӑмне вӑл Мускаври музейсене пӗрле кайса курма чӗннӗ.В свой выходной день он приглашал жену на экскурсию по московским музеям.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Эскадрилья командирне ҫамрӑк пилот ӗҫе ҫине тӑрсах туни килӗшнӗ, вӑл Чкалова канмалли кун полигон ҫинче сывлӑшра вӗҫекен мишеньсем ҫине пеме хушнӑ, шарсене вӑл хӑй сывлӑша кӑларса яма пулнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Канмалли кун Валерий эскадрилья командирӗ патне килне пынӑ.В выходной день Валерий пришел со своей просьбой на дом к командиру эскадрильи.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.