Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑрах урине малалла хунӑ, аллипе пилӗкрен тытса, хӑйне хӑй «генерал» вырӑнне хунӑ.Она отставила одну ногу, рукой упёрлась в бок и представила себя генералом.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Халӑхсен пӗрлӗхӗн кунӗ Раҫҫейри мӗн пур ҫынна пӗрлештерет — вӑл питӗ хӑйне евӗрлӗ уяв, унта авалхипе хальхи пурнӑҫ, наци кӑмӑлӗ тата халӑхсен пуян йӑли-йӗрки тӗп вырӑн йышӑнаҫҫӗ.
Олег Николаев Халӑхсен пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2021/11/04/glava-chu ... et-s-dnyom
Нюша хӑйне мӗнле тыткаланине курсан, Коля хӑрушлӑх ҫывӑхрах пулнине ӑнланса илнӗ.Но по напряжённости её позы Коля понял, что опасность совсем близко.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Анчах вӑл хӑйне хӑй алла илнӗ те ӑшӗнчи ҫиллине пусарса лартнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Мана упӑшка та хӑйне тытса хупиччен яланах ҫапла калатчӗ: «Шарламасан, лайӑхрах пулмӗ-ши?» — тетчӗ.Мне и муж всегда говорил, покуда его не посадили: «Молчала бы ты».
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Ҫапла-ҫке, ҫапла, — тенӗ вӑл хӑйне асӑрхаттарса пӑхакансене хирӗҫ, — хамах пӗлетӗп; калаҫма юрамасть, анчах хама хам чарма пултараймастӑп.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Пӗр самантлӑха Соломина хӑйне тӗлӗкри пек туйӑннӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫав вӑхӑтрах тата хӑйне майлӑ тӳпе айӗнчи уҫӑ музейре туристсене, район ҫыннисене чӑваш апачӗпе те сӑйлӗҫ.
Специалист алла пӑчкӑ тытсан... // А.Сусмет. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 2 с.
Уява килнисем чи малтан ял тӑрӑхӗсем культура ҫурчӗ умӗнчи лапамра йӗркеленӗ хӑйне евӗрлӗ ярмӑрккӑпа паллашма пултарчӗҫ.
Ял хуҫалӑхӗн тӑрӑшуллӑ ӗҫченӗсене чысларӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2021/10/29/%d1%8f%d0% ... 0%d1%80ec/
Кайран вара вӑл ҫитсе иртсе те кайӗ, халӗ ӑна хӑйне майлӑ хӑнӑхнӑ пар-ха.Он потом нагонит и перегонит, а сейчас дай ему по-своему осмотреться.
ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах вӑл хӑйне хӑй ҫирӗп сыхлать; шыв ӗҫет, уткаласа ҫӳремест.
XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мӗншӗн-ха ҫав Бауманӑн, сӑмахран, пӗр-пӗр илемлӗ каҫ хӑйне хӑй перӗнсе вилмелле мар?Отчего бы тому же Бауману, например, не кончить в одну прекрасную ночь самоубийством?
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Сӑмаха каллех — генерал-губернатор кабинетӗнче хӑйне ирӗкрех тытакан ҫын, — судья сюртукне тӑхӑннӑскер, пуҫларӗ.
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл капиталистсене хирӗҫ те, хӑйне чухӑнлӑха хӑварнӑшӑн айӑплӑскерсене хирӗҫ, кӗрешӳ пуҫласа ячӗ.
XXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Махорка тӗтӗмӗ, хура пӗлӗт пек, явӑннӑ, ҫӗнӗ, таса, пӗр пек браунингсем йӗркипе хурса тухнӑ уҫӑ ещӗк умӗнче Козуба хӑйне тапӑннӑ пӗр кӑтра ҫӳҫлӗ рабочие ӳкӗтлесе калать:
XXIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ун ҫинчен килтисем, Надя ҫыру ҫырнӑ чухне, шухӑшламан та, вӑл хӑйне хӑех паллӑ.Об этом, само собой; не думали там, «домашние», когда Надя писала запаску.
XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл хӑйне манӑн арӑм тет-и-ха…
XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пирӗннисем — кашни хӑйне май…
XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Козуба хӑйне хирӗҫ чупакан рабочие ҫухаран ҫавӑрса тытрӗ.
XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ӗненмӗр, пӗр сехет хушши шырарӗҫ, камерӑра шыраман вырӑн хӑвармарӗҫ, хӑйне те ухтарчӗҫ.Три четверти часа, не поверите, лазали по камере, самого его обшарили до нитки.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.