Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чечек пурӗ те пӗр хутчен ҫеҫ курнӑ хӑй ҫулӗпе караван иртсе кайнине.
XVIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.
— Мӗншӗн тесессӗн чечек ҫывӑрмасӑр курнӑ тӗлӗке аса илтерет.
XV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.
Тата ҫакна хушса хурӑпӑр: Айбулат Хажин тата Усак-Кичури вӑтам шкула ҫитсе курнӑ, унта вӑл учительсемпе тата шкул ачисемпе тӗл пулнӑ.
Патшалӑх пухӑвӗн депутачӗ шкул директорӗсемпе тӗл пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ln-3494198
Ҫакӑн пек пӗтӗмлетӳ тунӑ ПР Тулашри экономика ҫыхӑнӑвӗсен тата конгресс ӗҫ-хӗлӗн министерствин тата Экспорт пулӑшӑвӗн республика центрӗн представителӗсем, вӗсем пирӗн районти чылай предприятисенче пулса курнӑ хыҫҫӑн.
Пишпӳлек районӗн ют ҫӗршыв рынокӗсене тухмалли вӑй-хӑват пур // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... ur-3492488
Ҫавӑн пекех хӳтӗлевҫӗсен ролӗнче те пулса курнӑ: сӑмахсене ӑнланма пӗлнине, тимлӗхне тӗрӗсленӗ.Также сами побывали в роли защитников: проверяли внимательность, умение расшифровывать слова.
Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулти "Пысӑк ӗҫ ҫинчен калаҫни" занятине спецназовецсене халалланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... an-3491057
Вут-ҫулӑм ҫынна ӑшӑ, ҫутӑ панӑ, тискер кайӑксенчен хӳтӗленӗ, унпа апат-ҫимӗҫ хатӗрлеме, ӗҫ хатӗрӗсем тума усӑ курнӑ.
Вут-ҫулӑм - этемӗн тусӗ тата тӑшманӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... an-3486647
«Пермьрен таврӑннӑ чухне Владимир Путин Раҫҫей Федерацийӗн Хӗҫпӑшаллӑ вӑйӗсен штабне Ростов-на-Дону хулине ҫитсе курнӑ», - тенӗ кӑларӑмра.
Путин РФ Хӗҫпӑшаллӑ вӑйӗсен Ростов-на-Дону хулинчи штабне ҫитсе курнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... rn-3486477
Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулти вуннӑмӗш класра вӗренекенсем ҫак выставкӑна ҫитсе курнӑ.Сегодня десятиклассники второй школы посетили данную выставку.
Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулти вуннӑмӗш класра вӗренекенсем выставкӑна ҫитсе курнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... rn-3481677
Ҫулталӑк пуҫламӑшӗнчен пуҫласа 2300 шкул ачисемпе студентсем республикӑри профориентаци проекчӗсем шайӗнче профтурсемпе профэкскурсисене хутшӑннӑ, республикӑри пысӑк предприятисене ҫитсе курнӑ, пӗлтерет ПР Ҫемье, ӗҫ тата социаллӑ хӳтлӗх министерствин пресс-служби.
Пушкӑрт Республикинче кӑҫал 2300 шкул ачипе студент профтурсен шайӗнче пысӑк предприятисене ҫитсе курнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... rn-3479947
Касас ӗҫ мӗнле тӑкаксемпе вӑхӑтаилнине ывӑл та курнӑ вӗт, вӑл мана хӑй те пӗрре мар пулӑшнӑ.Сын же тоже видел, каких затрат сил и времени занимает нарезка, он мне сам помогал это делать.
Пӗрле ытларах тума пултаратпӑр // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3475759
Эпӗ ҫеҫенхире хӗлле те курнӑ.
Ҫеҫенхирте // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Вӑл ҫапла ӗненнипе шамансем усӑ курнӑ, вӗсем ӗҫҫыннисене тӗрлӗ майпа минретсе улталаса пурӑннӑ.
Ненецсем епле пурӑнаҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Анчах Норвеги ҫынни чаплӑ Амундсен ҫӳревҫӗ ҫеҫ хӑйӗн юлташӗсемпе пӗрле Кӑнтӑр полюсӗ патне ҫитсе курнӑ.Но только знаменитый норвежский путешественник Амундсен с товарищами достиг Южного полюса.
Кӑнтӑр полюсӗ патне кайни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Вӗсем ҫул ҫинче темӗн чул йывӑрлӑх та курнӑ.
Мускав — Ҫурҫӗр полюсӗ — Америкӑри Пӗрлешӳллӗ Штатсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Ку сӑнавсене куҫ курнӑ пек туса пынӑ.
Эпир хамӑр шкулта ҫанталӑка епле сӑнаса пыни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Юлашкинчен, ҫӳреме тухни икӗ ҫула яхӑн иртсен тин, Магеллан хӑй ӗмӗтленнӗ утравсене курнӑ.
Ҫӗр тавра малтан ҫӳресе ҫаврӑнни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Ҫыран хӗрринче тӑракан ҫынсем лаши пӗр саманта шывран чӑмса тухнине курнӑ, анчах унӑн йӗнӗрӗ пушӑ пулнӑ.Стоявшие на берегу люди видели, как она на мгновенье вынырнула, но седло было пусто.
Ту шывӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Вӑл картинка айӗнче ҫав эпир асӑннӑ летчик усӑ курнӑ плана кӑтартнӑ.Под картинкой помещен план, которым пользовался летчик при полете.
Топографи планӗ мӗн вӑл тата вӑл мӗншӗн кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Леререхре, мӗн куҫ курнӑ таранах, пур енче те сӑртсем, улӑхсем, ҫырансем курӑнаҫҫӗ.А дальше, куда глаза глядят, со всех сторон виднеются холмы, луга, берега.
Сӑртран мӗн куратпӑр эпир // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Авалхи ҫынсем усӑ курнӑ пек компаса килтех тума пулать.Простой компас, подобный тому, каким пользовались в старину, нетрудно и самому сделать.
Компаса кашни харпӑр хӑй тӗллӗн мӗнле тума пултарать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.