Шырав
Шырав ĕçĕ:
Яриех уҫнӑ чӳрече витӗр, анчахрах ҫунӑ та халӗ типекен урай ҫине, хӗвел ҫути ӳкет.Через открытое настежь окно на только что вымытый, подсыхающий пол падает солнечный луч.
Ҫыран хӗрринчи пӳрт // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Инҫетри ансӑр та пылчӑклӑ урамсенчен пӗринче, авалхи хула хӳми ҫывӑхӗнче, кӑнтӑрла та ҫӗрле те, Венера Любитина ячӗпе, урӑхла каласан Вилӗсене пытаракан Венера ячӗпе уҫнӑ таверна пур.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Унтан сасартӑк чӑмӑрне уҫнӑ, кит мӑйӑхӗ пружина пек тӑсӑлса тӑнӑ.
Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.
— Ку театра пуканесем хӑйсем уҫнӑ.
Ҫӗнӗ пуканесен театрӗ малтанхи спектакльне кӑтартать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Ун хыҫҫӑн Клещов та ҫухалчӗ, — авланнӑ та уезда пурӑнма куҫнӑ, унта вара хӑмӑт таврашӗ тӑвакан мастерской уҫнӑ терӗҫ.А за ним исчез Клещов — женился выгодно и переехал жить в уезд, где открыл шорную мастерскую.
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Уҫнӑ алӑкӑн кӑвак тӑваткалӗ тӗлӗнче вӑл пӗр минутлӑха чарӑнса тӑчӗ те ыйтрӗ:Он на минуту задержался в синем квадрате открытой двери и спросил:
XVII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Лешӗ хӑйӗн ещӗк складне уҫнӑ та пӗр йӑнӑшмасӑр, пӑхмасӑрах, паллӑ вырӑнтан кирлӗ уҫҫие илнӗ те, ҫапла каласа тыттарнӑ:
Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.
Сӑрта хӑпарса ҫитсе наҫилккана ҫӗре лартсанах, Йӑкӑнат куҫӗсене уҫнӑ та: — Ҫитет. Тикӗс ҫӗрпе хам та ҫитетӗп, — тенӗ, унтан, ним пулман пекех, ура ҫине тӑнӑ.
Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.
Эпӗ тем пысӑкӑш томӑн страницисене уҫнӑ чухне хӑйӑвӑн хӗрлӗ пуҫӗ сӳнсе ларма хӑтланса мӑльт-мӑльт туса илетчӗ, хӑйӑвӗ кашни минутрах шӑршӑ кӗрекен, шӑраннӑ шӗвек ӑшнелле ана-ана каятчӗ, тӗтӗмӗ куҫа ҫиетчӗ, анчах эпӗ иллюстрацисене пит савӑнса пӑхнипе тата вӗсем ҫинчен ӑнлантарса ҫырнисене киленсе вуланипе ҫав кӑлтӑксем пурте таҫта кайса ҫухалатчӗҫ.
IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Лавкара таварӗ нумай марччӗ, кун пирки вӑл ҫапла ӑнлантарса паратчӗ: «Ман ӗҫ ҫӗнӗ-ха, ӑна майлаштарса ҫитереймерӗм-ха», тетчӗ, хӑй лавкине кӗркуннех уҫнӑ пулсан та.
IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ӑна вӑл ҫӑрапа питӗретчӗ, уҫнӑ чухне вара яланах ӑраснах сыхланкаласа уҫатчӗ, эпӗ арча ӑшнелле пӑхма хӑтлансан, мана хыттӑн: — Мӗн кирлӗ сана? Ну? — тесе хуратчӗ.
I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Пӗрре, эпӗ карташӗнче ӗҫленӗ вӑхӑтра, магазин алӑкӗ умӗнче тин ҫеҫ килнӗ тавар ещӗкне уҫнӑ чухне, ман пата чиркӳ хуралҫи пырса тӑчӗ; вӑл чалӑш аяклӑ старикчӗ, тутӑр татӑккисенчен тунӑ пек ҫемҫескерччӗ, ҫи-пуҫне йытӑсем турткаласа ҫӗтсе пӗтернӗ пекчӗ.
I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Алӑк уҫнӑ хӗрарӑм килти кӗпе вӗҫҫӗнех, хӑй пит ҫамрӑках та мар, кӑтралатасшӑн ҫӳҫне хут татӑкӗсемпе пӗтӗре-пӗтӗре лартнӑскер, вӗсене лӑпкӑн та мӑнаҫлӑн кӗтсе илчӗ.Пожилая женщина в домашнем платье, с папильотками на голове, встретила их хладнокровно и вызывающе.
35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫыруҫӑ ҫуртӗнче Сима унӑн арӑмӗпе карчӑкне кӑшкӑра-кӑшкӑра хӑратать имӗш; лешсем пулӑшма чӗнеҫҫӗ, мӗншӗн тесен хӗрача хӑйне качча кайнӑ чух памалли япаласене хунӑ арчине уҫнӑ та партизансене нускисемпе кӗпесем салатса панӑ.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
1919 ҫулхи май уйӑхӗнче вӑл Ужгородра Америка разведкин филиалне уҫнӑ, ӑна «Америкӑн гражданла информаци комитечӗ» тесе суя ят панӑ.
12 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Лайӑхрах итлесшӗн пулса, хӑшӗсем ҫӑварӗсене кӑшт уҫнӑ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Американец пысӑк багажнике уҫнӑ та унта пытанса ларакан ҫынсене: Кларкпа унӑн ассистентне, Карпат леш енче ҫуралса ӳснӗ Ярослав Граб украинеца, ирӗке янӑ.
4 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ӑна ҫӳлӗ ту ҫинче, инҫетри санаторисенчен пӗринче, уҫнӑ шкулта вӗрентме пуҫланӑ.Его определили в школу, созданную в одном из отдаленных высокогорных санаториев.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пурте саланса пӗтсен, хӑна пӳлӗмӗнчен ҫутӑсем ҫӳлти пӳлӗмсене куҫсан, вара вӗсенче хӗрарӑмсен сассисем тата чӳречесене уҫнӑ е хупнӑ чух шатлаттарнисем илтӗнме пуҫласан, эпӗ галерейӑна каятӑп та, ыйха путакан ҫуртӑн мӗнпур сас-хурине тимлӗн итлесе, уткаласа ҫӳретӗп.
XXXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӑл ответлеме пуҫлас шутпа ҫӑварне уҫнӑ пек туйӑннӑччӗ, анчах сасартӑк ҫӑлтӑрлӑ профессор, гимназиста мухтаса ӑсатса, ун ҫине пӑхрӗ.
X сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.