Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӗҫнӗҫемӗн Воропаевӑн тата ытларах калаҫас килет, вӑл тата интереслӗрех та хавхалануллӑрах калаҫать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эпӗ сире, паллах, пӗтӗмпех ӗненетӗп: ҫӗнӗ вырӑнсенче манӑн хамӑн та яланах питӗ ҫывӑрас килет…Хотя я вам абсолютно верю: меня самого в новых местах всегда одолевает непреодолимая сонливость…
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
«Манӑн питӗ пурӑнас килет, нихҫанхинчен те ытларах пурӑнас килет.«Я очень хочу жить, я так хочу жить, как никогда еще не хотел.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Каҫ пулса килет.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Господин Фридриксон, — терӗ вӑл, — манӑн ҫакна пӗлессӗм килет: сирӗн авалхи кӗнекесем хушшинче Арне Сакнуссемӑн сочиненийӗсем ҫук-и?
X сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Манӑн пуҫа тӗнчере пулма пултарайман тӗрлӗ фантазиллӗ историсем пырса кӗреҫҫӗ; манӑн кӑкӑр питӗрӗнсе килет, сывлама сывлӑш та ҫитмест.Я оказался во власти своего рода галлюцинации; я задыхался, мне не хватало воздуха.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Анчах та — манӑн сирӗнтен ыйтас килет — ҫавӑн пек ывӑл пулни аван-и?
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Суд килет! — тени илтӗнчӗ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ман хамӑн та пӗлес килет.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Манӑн ӑнланассӑм килет!
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Такам ӑшшӑн та мар, сиввӗн те мар: — Суд килет… — тесе пӗлтерчӗ.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эпӗ Пашӑпа курнӑҫнӑ кун вӑл яланах килет.
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Вӑл килет.
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Тен, унӑн, иртен-ҫӳренӗн, ҫиесси килет?
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Пирӗн атте: ҫакӑ вӑл пӗтӗмпех тырӑ пулманнинчен килет, тет.
XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Арҫын хулпуҫҫисене хускаткаласа илчӗ, каллех сӑхманне хупларӗ те хуллен кӑна: — Акӑ — лав килет… — тесе хучӗ.Он передернул плечами, снова запахнул кафтан и тихо проговорил: — Вот — подвода едет…
XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗн ку сӑмахпа чӗннинчен яланах кулас килет.
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Вилӗм ман пата вӑраххӑн, сӳрӗккӗн килет… — хускалмасӑр, куҫне уҫмасӑр калаҫма пуҫларӗ Егор.— Смерть подходит ко мне медленно… неохотно… — не двигаясь и не открывая глаз, заговорил Егор.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Вӑл ыран килет, — терӗ Власова, хулпуҫҫи ҫине тутӑр уртса.— Она завтра приедет! — заметила Власова, накидывая платок на плечи.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Мана ҫиме парасчӗ сирӗн, тупата, питӗ ҫиес килет! — кӗтмен ҫӗртен каласа хучӗ Николай.— Дали бы мне поесть, — ей-богу, очень хочется! — неожиданно воскликнул Николай.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.