Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫакӑ хӑйне майлӑ кӑсӑклӑ та пек: икӗ енӗ те пӗртан пек туйӑнчӗ.
Кинофестиваль: ниме пӑхмасӑр — малалла! // Надежда Смирнова. «Хыпар», 2015, 89 (26741)№, 1,7 с.
Аслисем вӗсенчен мӗн кӗтнине те лайӑх ӑнланнӑ икӗ карьерист.
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫапӑҫура пуҫӗсене хунӑ паттӑрсем хушшинче ҫак кӗнекесем тӑрӑх эпӗр пӗлекен икӗ ҫын та пулнӑ.Среди сложивших в ней головы были и два персонажа этой книги.
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Икӗ ҫамрӑк мӑшкӑла тӳсеймесӗр хӑйсен пурнӑҫне хӑйсем татнӑ.Двое парней, не выдержав издевательств, покончили жизнь самоубийством.
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Чи васкавлӑ ӗҫсем санӑн ҫаксем пулаҫҫӗ: Питӗре кайма юлташ тупасси; икӗ ҫын тупсан тата шанчӑклӑрах пулӗ.А до этого ты себе напарника в Питер-то ехать подбери: вдвоем оно надежней.
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Урпаша ялсем тӑрӑх Киселев реформи сӗнекен «ырлӑхсене» йышӑнтарса ҫӳрекен становойпа икӗ салтак пырса ҫитнӗ пулнӑ.Прибывший в Урбаш становой в сопровождении двух солдат стал расхваливать Киселевскую реформу.
Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Командирсем хушнипе эпӗр, икӗ айван, ял ҫыннисем — ашшӗпе ывӑлӗ пек, лаша кулсе тухса, тӑшман мӗнле ҫирӗпленсе ларнине пӑхкаласа ҫаврӑнаканччӗ.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хулари вӑхӑтлӑх лазаретра Григорьевӑн икӗ ҫӗрти суранне эмеллесе ҫыхрӗҫ.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Икӗ аллипе те сылтӑм айӑкне хупланӑ вӑл.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Икӗ ҫамрӑк тискеррӗн кӑшкӑрса ячӗҫ.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пӗр сехет, икӗ сехет иртрӗ пуль, йӑшӑлтатнинченех, пӑшӑлтатса калаҫнинченех курӑнать, сисӗнет: никам та ыйхӑ шутлӑ мар казармӑра.Но еще добрых два часа казарма переговаривалась, шептала, вздыхала: спать никому не хотелось.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Пирӗн ушкӑнра та пур икӗ мӑкшӑ, — ҫывӑхри майра куҫӗнчен кӑшт айккинелле пӑрӑнчӗ Ваҫук.— Есть. У нас в отряде их двое, — не смея прямо глядеть в глаза попадье, отвечал Васюк.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ун пек хаяр хӑтланса фельдфебель пӗр харӑс икӗ мулкач тытать тетчӗҫ: хӑйне тӑрӑшса ӗҫленӗ пек кӑтартать иккен тата салтаксем пӗрре те пулин тӑраниччен ҫисе курасчӗ тесе хӑйсене часрах ҫапӑҫу хирне ӑсатма ыйтатчӗҫ.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ӗне чунӗ те икӗ пуҫран кая пулман вӗсен.
IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Икӗ ача ҫуратса пачӗ.
IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫапла икӗ ҫул иртсе карӗ пирӗн.
IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ваҫук пӗрремӗш ҫул салтакра, Коротков вунӑ-вун икӗ ҫул ирттернӗ салтак хӗсметӗнче.Васюк первый год в солдатах, Короткое прослужил уже лет 10–12.
IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫӑва хӗррине икӗ тарӑн шӑтак алтса янтӑланӑ, вилӗсене урапасемпе ҫавӑнта турттара-турттара пырса вырӑс салтакӗсене пӗр шӑтӑка, — кусем сахалтарах, — французсемпе вӗсен майлӑ ҫапӑҫнӑ поляксене теприне йӑвантараҫҫӗ.
III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Икӗ ача ашшӗ пулса тӑнӑ вӑй питти йӗкӗте салтака 1812 ҫулхи сентябрӗн ҫирӗм ҫиччӗмӗшӗнче илсе кайнӑ.Стал отцом двух детей и 27 сентября 1812 года был забран в царскую армию.
I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Мана вӗсем икӗ кун кантур айӗнчи шӑтӑкра выҫӑ тытрӗҫ.— Два дня меня в подвале томили — отцов долг требовали погасить.
Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.