Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку кӗнекене пирӗн тӑван ҫӗршывӑн ҫамрӑк пионерӗсене халаланӑ.
Ывӑлӑм ҫинчен // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑл вара урока пырсанах грамматикӑллӑ разбор тума «Союз Советских Социалистических Республик» тенӗ сӑмахсем кӗрекен пуплевсем хатӗрлесе хунӑ та, вӗренекенсене хамӑр тӑван ҫӗршывӑн иртнӗ кун-ҫулӗпе паянхи пурӑнӑҫӗ ҫинчен каласа пама тытӑннӑ.
Пире пулӑшакансем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
«Минёрсем хускатнӑ шӑв-шав пирӗн ӗҫӗн пуҫламӑшӗ кӑна-ха. Вӑйлӑрах сасӑсем малашне пулӗҫ. Эпир ӗҫ шалалла кӗрсе каяссинчен пӗртте хӑрамастпӑр. Пирӗн сассӑмӑр ҫак хура вӑрмантан тухса таҫта ҫитиех янраса кайӗ. Ӑна хамӑр тӑван ҫӗршывӑн кашни кӗтессинчех итлесе тӑрӗҫ. Вӑл сасса илтнипе совет ҫыннисем чӗререн савӑнӗҫ, нимӗҫсем хӑраса чӗтӗресе кӑна тӑрӗҫ», — тесе вӗҫлерӗм эпӗ хамӑн сӑмаха.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӑл хамӑр тӑван ҫӗршывӑн тӑшманӗсене мӗн тери курайман, эпир те вӗсене ҫав териех кураймӑпӑр.Как он ненавидел врагов нашей Родины, так и мы их будем ненавидеть.
Сӑнчӑрсем // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Эпӗ чунӑма лӑплантарма тӑрӑшрӑм, сана эпӗ Римра курсаччӗ, унтан та тухса кайрӑм, анчах Грецире те эсӗ манӑн куҫ умӗнчех тӑтӑн; тӑван ҫӗршывӑн сӑнӗ те, ҫамрӑк чухнехи ачаш пурнӑҫӑма аса илни те, тӑван чӗлхе сасси те — нимӗн те сана чӗререн хӑваласа кӑларма пулӑшмарӗ…
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эппин, эсӗ пирӗн тӑван ҫӗршывӑн законӗсене хирӗҫ, пирӗн йӑласене хирӗҫ, йӗркеллӗ тыткаламалли правилӑсене хирӗҫ тӑратӑн-и вара? — тӗлӗнсе те кулянса ыйтрӗ аслӑ оратор.
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Тӑван ҫӗршывӑн законӗсем, епле тӗрӗс те тӳрӗ иккен эсир!..
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Сенатор-аттесем, хамӑрӑн тӑван ҫӗршывӑн кун-ҫулӗ пирки пӑшӑрханма ан парсамӑр мана, паттӑрлӑх, ырӑ ӗҫ тӑвасси, хайне тивӗҫлипе хаклас хӑват ҫак аслӑ пухӑвӑн та пур тесе шанма парсамӑр мана; Рим сенаторӗсем хӑраса мар, хӑйсен чаплӑ ӗҫне ӑнланса туса пыраҫҫӗ тесе шанма парсамӑр мана!
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Кӑмӑл пӑсӑлнине пула тата Сулла пур ҫӗрте хӑратса ҫитернине пула, паллах, вӑл пурӑннӑ чухне никам та халӑхпа Сената пирӗн тӑван ҫӗршывӑн законӗсене хӳтӗлемешкӗн чӗнме пултарайман ӗнтӗ; анчах Рима хӳтӗлекен мӗнпур турӑсен ячӗпе эпӗ сирӗнтен ҫакна ыйтатӑп, сенатор-аттесем: тӳрӗ мар ҫынна — тӳрӗ ҫын вырӑнне шутлама, кӑлтӑклӑ та чи сиенлӗ гражданина — ырӑ кӑмӑллӑ ҫын вырӑнне хума, ырӑ ӗҫсем тӑвакан аслӑ ҫынсене ҫеҫ паракан хисепе вара Римӑн чи япӑх та сӗмсӗр ывӑлне памалла тесе йышӑнма халь сире мӗн хистет-ха?
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ҫав ят тӑван ҫӗршывӑн таптанӑ законӗсене, трибунсен пӗтерсе хунӑ авторитетне, консулсен пылчӑк ҫине пӑрахса таптанӑ тивӗҫлӗхӗсене, темиҫе пин айӑпсӑр граждана вӗлернине, мӑшкӑллӑ проскрипцисене, унӑн приказӗ тӑрӑх, унӑн ячӗпе, тӑван ҫӗршыва сиен тума, республикӑна пӗтерсе хума тунӑ ҫаратусене ҫеҫ аса илтерет.
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Шавлакансем лӑплансан, Лепид ура ҫине тӑчӗ те: — Сенатор-аттесем, — терӗ, — паян манӑн шухӑшӑмсем хамӑн юлташӑм Катулл каланинчен уйрӑмрах пулнӑшӑн кулянатӑп, питех те кулянатӑп, мӗншӗн тесен эпӗ Катулӑн паттӑрлӑхӗпе ырӑ кӑмӑлне пуринчен малтан хисеплетӗп; анчах мана ҫапла туйӑнать: хӑйӗн сӑмахне вӑл государство интересӗ хушнӑ тӑрӑх мар сӗнет, пирӗн тӑван ҫӗршывӑн хисеплӗхне шута илсе те мар, ырӑ чӗрипе каланӑ сӑмахӗ те пулмарӗ унӑн, пирӗн умма вӑл сиенлӗ те тӗрӗс мар сӗнӳ кӑларса тӑратрӗ.
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Илья Степанович – Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин ветеранӗ.
Ветеран 100 ҫул тултарнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/29310.html
Сирӗн пархатарлӑ ӗҫӗр ҫынсене ҫӗршывӑн чукун ҫулӗсемпе хӑтлӑ ҫӳреме, республика экономикине вӑй илсе ҫӗкленме пулӑшать!
Чукун ҫул ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/08/01/glav ... aet-s-dnem
— Вара ҫак ӑссӑрскер, — терӗ малалла Сарпедон, — «мӗншӗн эсӗ мана тӑван ҫӗршывӑн ҫав усал тиранне маларах вӗлерме алла хӗҫ тыттармарӑн?» тесе кӑшкӑрса каларӗ.
II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ку ыйтӑва ман ҫӗршывӑн правительстви татса парать, эпӗ ку ыйтусене лайӑх пӗлсех каймастӑп.Ее проводит правительство моей страны, и я не уполномочен об этом говорить.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫурҫӗр-хӗвелтухӑҫ еннелле, тусем еннелле, Карпат перевалӗсем патнелле, ҫӗршывӑн пысӑк ҫулӗсем ҫинелле вӗҫтер те вӗҫтер, никам та чарас ҫук.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Эс кӗтнӗ, шыранӑ, сӑнаса выртнӑ, йӗрлесе кайнӑ чикӗ пӑсакан ҫын — Тӑван ҫӗршывӑн ирсӗр тӑшманӗ — парӑнмасть пулсан, эс ӑна пӗтерсе тӑкнӑ.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Явора ют ҫӗршывсенчен е хамӑр ҫӗршывӑн инҫетри районӗсенчен кашни сехетрех поезд ҫитсе чарӑнать.Ежечасно в Явор прибывают поезда из-за границы или из глубинных районов нашей страны.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Апла пулсан, хамӑр Тӑван ҫӗршывӑн чысӗпе ҫӗнтерӗвӗшӗн ҫапӑҫса вилнӗ паттӑра — ӗмӗр-ӗмӗрех мухтав!Стало быть, вечная слава герою, погибшему в битве за честь и победу нашей Родины!
С. Диковский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 3–7 с.
Ҫӗршывӑн пур кӗтессисенчен те ҫынсем пухӑнчӗҫ унта — ӑста строительсем, бетонщиксем, каменщиксем, нумай ӗҫлесе курнисем те, сирӗнтен кӑшт ҫеҫ аслӑрах ҫамрӑксем те.
59 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.