Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑна вӗсем ҫичӗ ҫул хушши турӗҫ; ӗҫ вӑраххӑн пынӑшӑн Алексей айӑплӑ пулнӑ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл хушнисене пурне те питӗ хӑвӑрт турӗҫ, вара каллех Петр Никита патне пычӗ те: — Каҫар пире. Укҫа пирки ҫыр, ҫийӗнчех ярса парӑпӑр. Ытла йывӑр ӗҫе кӳлӗнме ан тӑрӑш. Сывӑ пул. Пирӗншӗн ытларах кӗлту, — терӗ вӑл.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Уйрӑмах Барскисем питӗ пуян, чаплӑ ӗҫкӗ турӗҫ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тем каласан та, ҫынсем проекта темиҫе ҫул хушши тӑрӑшса турӗҫ, пирӗн грузин вара ӑна пачах тепӗр майлӑ ҫавӑрса хучӗ!Как ни говори, люди годами трудились над проектом, а наш грузин сразу его перевернул!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем юр ҫине плащ-палатка сарса пӑрахрӗҫ те вут чӗртмесӗрех ирхи апат турӗҫ.Они устроились на разостланной по снегу плащ-палатке и позавтракали, не разводя костра.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Катя Ходжер хӑнасене кӑмӑллӑн хӑналарӗ, анчах лешсем сӗтел хушшинчен тухса ӑна тав турӗҫ.Катя Ходжер приветливо угощала гостей, но они поднялись и поблагодарили ее.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
ВКП(б) обкомӗнче Крымри вӑрттӑн организацисен ӗҫӗсене пӑхса тухма комисси турӗҫ.При обкоме ВКП(б) была создана комиссия по делам подпольных организаций Крыма.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Гестаповецсем пире пысӑк сиен турӗҫ, лайӑх подпольщиксене чылаях пӗтерчӗҫ, анчах вӑрттӑн организацие тӑшман пӗтереймерӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Подпольщиксем хӑйсем шухӑшланӑ ӗҫне ҫапах турӗҫ: батальон саланса кайнӑ, чугун ҫула хураллас ӗҫ нимӗҫсен вӑхӑтлӑха чарӑнса ларнӑ.Подпольщики добились своего: батальон удалось разложить и охрана железнодорожного пути была сорвана.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Юлташсем тӑшмана тавӑрма тупа турӗҫ, анчах пире мина, мина татах мина кирлӗ!Товарищи дали клятву мстить, но нам нужны мины и еще мины к тем, что вы нам присылаете.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Икӗ мини хӑйсен ӗҫне турӗҫ те ӗнтӗ: пӗр мина тӑватӑ сехетре машинӑпа пыракан нимӗҫсене сирпӗнтернӗ, тепри — румынсен урапине.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пилӗк минутрах вӗсем ирхи апат турӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мана Хура тинӗс флочӗн морякӗ турӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мана диверси ушкӑнӗн командирӗ турӗҫ те задани пачӗҫ.Меня назначили командиром диверсионной группы и дали задание.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ман ҫуртран шкул турӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӗсенчен пӗрне, ҫула лайӑх пӗлекен хӗрлӗармееца, пуҫлӑхӗ турӗҫ.Во главе их поставили красноармейца, хорошо знавшего дорогу.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Сӗнӳ май сасӑсем ытларах пулнӑ пирки, ӑна йышӑнчӗҫ те, вӑхӑта ытлашши ирттерес мар тесе, халех отряда ҫула кӑларса ямалла турӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Железкина та ку ӗҫе суйламалла мар турӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Анчах ҫапах та Феньӑна хулана ямалла мар турӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Офицерсем мӑшкӑл турӗҫ…
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.