Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав чире пӗлме тӑрӑшмалла вӗт, ҫынсене пулӑшмалла, — куҫне хупмасӑр хӑвӑрт ответлерӗ Рогов.Надо же вникнуть, помочь людям, — не сморгнув, быстро ответил Рогов.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Георгий Давыдович, чирлӗ ҫын евӗр, ирӗксӗррӗн йӑл кулса ответлерӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унтан: — Вунӑ шӑрпӑк та хушма пултаратӑн. Вӑл питӗ усал тӑшман пулнӑ, теҫҫӗ, — тесе ответлерӗ.Потом ответил: — Можешь добавить десять. Говорят, он был очень опасным врагом.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Маникюр, — ответлерӗ Таня, хӑйӗн алли ҫине кӑмӑлсӑррӑн пӑхса.— Маникюр, — ответила Таня, с огорчением разглядывая свои руки.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей те шӳт туса ответлерӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шуйттан пӗлет ҫавӑн чухлӗ пӑр ӑҫтан тупӑннине, — ответлерӗ Алексей.Дьявол его знает, откуда берется столько, — отвечал Алексей.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Цынгапа пирӗн иккӗн чирлеҫҫӗ, ку вара урӑх евӗрлӗ чир, — ответлерӗ Рогов.Цингой у нас болеют двое, а это другая хвороба, — отвечал Рогов.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ку нимех те мар, Георгий, — ывӑнса ҫитнӗн ответлерӗ Алексей.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫапла, ҫапла, — тӗлли-паллисӗр ответлерӗ Зобнин.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫак тайгара миҫе йывӑҫ ӳкертӗм, ҫапӑҫура та ҫавӑн чухлӗ фрица пӗтерме тупа тӑватӑп, юлташсем, — ответлерӗ патвар Ремнев.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Хӑвӑр пӗлнӗ пек тӑвӑр, сире курӑнарах парать, — ответлерӗ Батманов.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Халӗ графикран иртсе каяс пулать, — ответлерӗ Ковшов.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Вӑл, йӗкӗт, пролив тӗпӗнче, пӗкӗ пек, авӑнса выртать, — каллех хӑйӗн тавра пуҫтарӑнса тӑнӑ рабочисене ответлерӗ Карпов.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Нимӗнле ӗҫ те ҫук, — васкавлӑн ответлерӗ Серегин.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Паянлӑха та пулин уйрӑм йӑвасене куҫса характерсене кӑтартар мар, — ун пекех шӳт туса ответлерӗ Батманов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей ҫапла ответлерӗ: вӑрҫӑ хыҫҫӑн нимӗнле мире те кӗтмелле мар, урӑх майлӑ кӗрешӳ пулать…Алексей ответил: после войны никакого мира ждать не надо, будет борьба в другой форме…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Утрав ҫине кайма иртерех-ха пире, — тӳрех ответлерӗ Батманов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Нимех те мар! — тарӑхса ответлерӗ те Алексей, йӑл кулчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пушӑ вӑхӑтра таса та уҫа сывлӑшпа сывласа ҫӳреме чараҫҫӗ-и-мӗн? — ответлерӗ Карпов.Разве запрещено гулять на досуге, дышать чистым воздухом? — невинно отвечал Карпов.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Апат-ҫимӗҫ кузовра, — ответлерӗ Сморчков.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.