Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӑтра ҫухи кӑна мӗне тӑрать!
I сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Шӑнса кайнипе вӑл пуҫне пиншак ҫухи ӑшнерех чикрӗ те, пилоткине пусарах лартса, пӑрлак юр тӑрӑх халсӑррӑн утрӗ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл ҫитмӗл ҫулалли ҫын, лӑпкӑ та уҫӑмлӑ сӑн-питлӗскер, ҫӳлӗ пӳллӗ, хӑй ҫар ҫыннисен пысӑк эполетлӑ мундирӗпе, унӑн ҫухи айӗнчен пысӑк шурӑ хӗрес курӑнать.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тавӑрнӑ пилоткине вӑл хӑлхи ҫинех антарса лартнӑ, пуҫне пӗкнӗ те янахне ҫӗнӗ кӗрӗк пиншак ҫухи ӑшне чикнӗ.Натянув на уши пилотку, он шел, наклонив голову и прижавшись подбородком к шнуркам нового гуня.
1 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Ачасене, колледжран таврӑнсан, кала… — мистер Кэмби пӳлӗнчӗ, — хӗп-хӗрлӗ те хулӑн мӑйне пӑвакан кӗпе ҫухи тӳмисене вӗҫертсе ячӗ, — тинӗс пырӗ леш енчи ҫӗр-шывран каялла таврӑнайӑп, тен, эпӗ.
Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Турӑҫӑм, турӑҫӑм, — пуҫне сула-сула илчӗ американец, — кӗперен ҫухи кӑна тӑрса юлнӑ апла…— Бог ты мой, бог ты мой, — качал головой американец, — воротник один от рубашки…
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Кӗпен ҫухи ҫеҫ юлчӗ, — терӗ Чочой, пӗр тунмасӑр, ҫавӑнтах кухлянка ҫухине тавӑрса.— От рубашки только один воротник, — откровенно сознался Чочой, показывая вырез кухлянки.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Мигелӗн ҫухи татӑлнӑ, лӳчӗркеннӗ, камзолне хулпуҫҫи ҫинчен касса татнӑ, ҫырмара ҫапӑннӑ сылтӑм ури ҫинчи чӑлхи типсе хытса юнпа хуралнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Упӑтенни пек илемсӗр янаххи тӑратса янӑ шурӑ ҫухи ӑшне путнӑ.Безобразно вытянутый обезьяний подбородок упирался в белый стоячий воротник.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Шап-шурӑ кӗлин хытӑ ҫухи тап-таса хырса якатнӑ янахне хирсе тӑрать.Тугой воротничок ослепительно белой сорочки подпирал круглый бритый подбородок.
Ӗмӗтсемпе ӗҫсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кейтель ун пек мар, вӑл мӑйне кӗскетсе хулпуҫҫине ҫӗклерӗ, ҫавӑнпа та унӑн пӗркеленчӗк мӑйӗ тимӗр шапанни пек хутламланса ларчӗ, ҫак хутламсем кителӗн ҫухи ҫийӗн усӑнса анчӗҫ.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Шапкин Федя, халӗ манӑн замполит, эпӗ ӑна хамӑр шӑпа яни ҫинчен каласа парсан, хӑйӗн чалӑш вӗрекен ҫилрен хупласа тӑракан шинель ҫухи айӗнчен ман ҫине пӑхрӗ те: — Халӗ ху шикленместӗн-и, Сергей? — терӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унӑн гимнастерки ҫухи, патӗнчен пуҫласа пилӗк таран ҫурӑлса аннӑ.У него запыленные ноги, на спине от воротника и до пояса разодрана гимнастерка.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Куртка айӗнчен кителӗн аялти ҫухи шуралса тӑрать.Из-под нее виднелся воротник кителя с чистеньким, матерчатым подворотником.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл, хӑйӗн кӳлепипе каялла таянса, руль умӗнче ларса пырать, кӗпи ҫухи унӑн хӗвелпе пиҫсе кайнӑ ӗнсине ӑраснах тӗксӗмлетсе, шап-шурӑ выртать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тусем урлӑ каҫнӑ чух вӑл палӑрмаллах начарланнӑччӗ, халӗ каллех хӑй нормине кӗчӗ, хулпуҫҫийӗсем сарӑлчӗҫ, ҫухи хӗвелпе пиҫнӗ тулли мӑйне касать.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫапла лаша пуҫӗпе шап-шурӑ, юрсӑр пуҫне урӑх ним те курмасӑр, тата лаши хӑлхисемпе хайӗн тӑлӑп ҫухи патӗнче ҫил шӑхӑрнисӗр пуҫне урӑх нимӗн те илтмесӗр, вӑл пӗр пилӗк минут чуптарнӑ.
VIII // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ҫухи тӳрех питне, хӑлхине хупласа илнӗ.
II // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ҫил енче ларакан Микитенӗн вӑрӑм ҫухи пичӗпе сӑмси ҫумне пыра-пыра ҫыпҫӑннӑ.Длинный воротник Никиты, сидевшего со стороны ветра, прижимался к его лицу и носу.
II // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Шурӑ кӗпе ҫухи ҫине темиҫе тумлам юн ӳкрӗ.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.