Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халӑхпа (тĕпĕ: халӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурнӑҫӑн тӗрлӗ тапхӑрӗсем халӑхпа уйрӑм ҫын умне ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ тӗллевсемпе ыйтусем кӑларса тӑратнине шута илсе, кашни ҫын телей курма ҫуралнине, эпир пурте хамӑр турӑ суйласа илнӗ ырӑ та ӑслӑ халӑхӑмӑр ачисем пулнине асра тытса, тӑван халӑха упраса унӑн ятне-сумне мухтава кӑларасси пирӗн кашнин таса тивӗҫӗ пулнине аса илтерсе, хаклӑ ентешӗмсем, эпӗ сире хам шухӑша палӑртса ҫапла чӗнсе калас тетӗп.

Куҫарса пулӑш

Хаклӑ йӑхташӑмӑрсене чӗнсе калани // Анатолий Кипеч. https://chuvash.org/news/36682.html

Монреалти лару-тӑру Квебекрипе танлаштарсан пач урӑхла темелле: хрантсусла калаҫасенсен йышӗ унта пӗчӗк, унсӑр пуҫне лайӑх ӗҫе вырнаҫас тата вӗренӳ сферинче тивӗҫлӗ вырӑн тупас тесен вӗсен самай пысӑк тӳпе йышӑнакан акӑлчанла калаҫакан халӑхпа тупӑшма тивет, ҫавна май вӗсен ирӗксӗрех акӑлчанла вӗренме тивет.

Ситуация в Монреале почти прямо противоположна квебекской: доля франкофонов там ниже, кроме этого, они по-прежнему вынуждены изучать английский язык, чтобы конкурировать на рынке труда и в сфере образования с довольно многочисленной и всё ещё влиятельной англоязычной общиной (особенно в деловом центре города).

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Тепӗр кунне пӗтӗм халӑхпа тенӗ пек юшкӑн кӑларма тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Халӑхпа халӑха урлӑ каҫмалла мар юрлӑ тусем тата ҫын хӑпармалла мар чулсӑртсем уйӑрса тӑраҫҫӗ.

Непроходимые снега и неприступные скалы отделяют один народ от другого.

Кавказри горецсем мӗнле пурӑнаҫҫӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

– Шӑпах республикӑшӑн ҫак ансат мар вӑхӑтра эпӗ хамӑн халӑхпа пӗрле пулнӑран.

– Именно пoтому, что в это непростое для республики время я был со свoим народом.

Радий Хабиров ансат мар вӑхӑтра пушкӑрт халӑхӗпе пулнине палӑртнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... tn-3475840

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев 17-мӗш хут «тӳрӗ лини» мелӗпе халӑхпа ҫыхӑнӑва тухнӑ, ҫынсене кӑсӑклантаракан ыйтусем ҫине хуравсем панӑ.

Куҫарса пулӑш

130 минут пулнӑ тӳрӗ эфир вӑхӑтӗнче Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев халӑха кӑсӑклантаракан ыйтусем ҫине хуравланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/15/130- ... h-oleg-nik

Халӑхпа пӗрле.

Куҫарса пулӑш

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Халӑхпа лӑк тулнӑ зал юрӑ-кӗвӗпе кӗрлесе кӑна тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

Михаил Красновӑн 70 ҫулне халалланӑ пултарулӑх каҫӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... arul-h-ka/

— Асра тытӑр: телей яланах халӑхпа пӗрле.

Куҫарса пулӑш

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫакӑ вӑл халӑхпа пысӑк ӗҫ туса ирттернин тӗслӗхӗ пулса тӑрать.

Это большой пример работы с нами, с жителями.

Виҫӗ ача ашшӗне ятарлӑ ҫар операцинчен килне тавӑрнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/articles/%D0%A5%D0%B0 ... hn-3398114

Тивӗҫлӗ канӑва тухсан та Петр Николаевич обществӑлла ӗҫе хутшӑнса яланах халӑхпа пӗрле пулма тӑрӑшнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пархатарлӑ кун-ҫул // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d0%bf%d0%b ... %83%d0%bb/

Аркадий Ӗҫхӗл — яланах ҫынсем хушшинче, халӑхпа пӗрле.

Куҫарса пулӑш

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

Халӑхпа поэтӑн чӗлхи вилӗмрен чӗрӗлсе тӑраҫҫӗ, манӑҫлӑха ҫӗнтерсе ҫӗкленеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

«Ятарлӑ режим ҫирӗплетнӗ вӑхӑтра кӑвайт чӗртме, ҫӳп-ҫап, типӗ курӑк ҫунтарма юраманнине халӑхпа тӗл пулсан ӑнлантаратпӑр.

Куҫарса пулӑш

Уй-хир ӗҫӗсем палӑртнинчен маларах пыраҫҫӗ // Валентина БАГАДЕРОВА. http://www.hypar.ru/cv/news/uy-hir-ecese ... ah-pyracce

«Халӑхпа партилӗх принципӗсен никӗсӗ ҫинче тӑракан социализмлӑ реализм искусствинче пурнӑҫа илемлӗ сӑнласа кӑтартас ӗҫри хӑюллӑ новаторствӑ тӗнче культурин пур прогрессивлӑ традицийӗсемпе усӑ курнипе тата вӗсене аталантарса пынипе ҫыхӑнса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ӗҫ ҫыннисен пурнӑҫӗпе ӗҫӗсене тарӑннӑн сӑнласа кӑтартакан тата халӑхпа тачӑ ҫыхӑнса тӑракан, коммунизмшӑн хӑюллӑн кӗрешекен совет литературипе искусстви тӗнче культурин пуянлӑхӗсене хӑватлӑн ӳстерсе пыраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Виталий Романов халӑхпа калаҫма пӗччен тухман, профилактика мероприятине ирттерме унпа пӗрле Йӗпреҫ тӑрӑхӗнчи ӗҫӗ-хӗле тӗрӗслекен тата профилактикӑллӑ ӗҫсен пай пуҫлӑхӗ Павел Купранов та пынӑ.

Виталий Романов на профилактическую беседу с населением отправился не один, вместе с ним на мероприятие выехал и начальник отдела надзорной деятельности и профилактической работы Ибресинского муниципального округа Павел Купранов.

Пысӑк Упакассинчи халӑха пушар хӑрушлӑхӗ пирки ӑнлантарса панӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35264.html

Йӗпреҫ муниципаллӑ округӗнчи Пысӑк Упакасси территори пайӗн пуҫлӑхӗ Виталий Романов ялти халӑхпа, уйрӑмах начар пурӑнакансемпе, пушар тухасран мӗнле сыхланмалли пирки калаҫу ирттернӗ.

Начальник Большеабакасинского территориального отдела Ибресинского муниципального округа Виталий Романов провел профилактическую беседу с населением, особо выделив неблагополучные семьи, о том, как защитить себя от возникновения пожара.

Пысӑк Упакассинчи халӑха пушар хӑрушлӑхӗ пирки ӑнлантарса панӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35264.html

Уйра ҫум ҫумламалла-и, утӑ пуҫтармалла-и - Зоя яланах халӑхпа пӗрле.

Полоть-ли в поле сорняки или сено собирать — Зоя всегда была вместе с народом.

Пархатарлӑ пурнӑҫ парнелет телей // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/parxatarla-purnac ... telej.html

Ҫакӑнта канлӗх тупнӑ хӗр, халӑхпа юнашар тӑрса, хаяр тытӑҫура сыхласа хӑварнӑ хальхи ирӗх ҫӗр ҫинче паян вӑл хӑй утса ҫӳрейменшӗн, ҫак юнпа тӳлесе илнӗ ҫутӑ хӗвел ӑшшипе киленейменшӗн хурланать пулӗ хурӑн…

Куҫарса пулӑш

13 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех