Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

французсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вара французсем каллех флешсем ҫине пырса кӑнӗ.

И снова французы ворвались на флеши.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Французсем вырӑс гренадерӗсен дивизине аркатса тӑкса, флешсем ҫине вӑркӑнса кӗнӗ.

Французы смяли гренадерскую дивизию и ворвались на флеши.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Сулахай флангра, Утица ялӗ патӗнче Понятовский корпусӗ атакӑлани ҫинчен Тучков, Семеневски флешсем ҫине французсем талкӑшпе атакӑлани ҫинчен Багратион пӗлтернӗ.

Тучков доносил об атаке левого фланга у деревни Утица корпусом Понятовского, Багратион сообщал об общей атаке французов на Семеновские флеши.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

«Тӑшман кӗлте пек, — тенӗ французсем, — мӗн чухлӗ ытларах ҫапатӑн, ҫавӑн чухлӗ ытларах ҫапса кӑларатӑн».

«Враг, как сноп, — говорили французы: — чем больше бьешь, тем больше выколачиваешь».

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Кунсӑр пуҫне вырӑс ҫарӗн чакмалла пулассине пӗлсе, французсем йышӑниччен вӑл Вильно патӗнчи хӑйӗн именине патшана сутма тӑрӑшнӑ.

а предвидя, что русская армия должна будет отступать, он торопился продать Александру свое имение под Вильно, пока его еще не заняли французы.

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Мобилизацирен французсем те пӑрӑнса юлма тӑрӑшнӑ пулсан, ытти ҫӗршывсенчи ҫынсем ҫинчен мӗн каламалли пулнӑ-ха?

Если уклонялись от мобилизации французы, то что же можно было оказать о рекрутах других стран?

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Французсем Праценск! сӑртне йышӑннӑ.

Французы заняли Праценекие высоты.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Флангсене ҫавӑрса илсе, французсем вырӑссене центртан вӑйлӑрах та вӑйлӑрах тапӑнма пуҫланӑ.

Охватив фланги, французы все сильней и сильней атаковывали центр.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вырӑссене атакӑламашкӑн фронтпа сарӑлса, французсем Шенграбен патнелле васканӑ.

Французы, развертываясь для атаки, устремились к Шенграбену.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Багратион французсем килессе кӗтсе тӑнӑ Шенграбен патӗнчи позицире икӗ донесени илнӗ: пӗрремӗш донесенире французсем ҫывхарса килни ҫинчен пӗлтернӗ.

На позиции у Шенграбена, где Багратион ждал французов, он получил два донесения: одно — о приближений французов —

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫак кулӑшла калаҫу вӑхӑтӗнче французсем темиҫе минут хушшинчех пӗрре пӑшал пемесӗрех кӗпере хӑйсен аллине ҫавӑрса илнӗ.

В течение нескольких минут, пока длилась эта комедия, французы без выстрела захватили мост.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Французсем атакӑлама тытӑнсанах ҫав отрядӑн кӗпере сирпӗнтерсе антармалла пулнӑ.

и должен был быть взорван при первой попытке французов его атаковать.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Французсем Таборски кӗперне те ҫӑмӑллӑнах ярса илнӗ.

Легко удалось захватить и Таборский мост.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вӗсем Дунай шывӗн сулахай енне французсем каҫни ҫинчен пӗлтерсенех Кутузов хӑй таппа лекессине, сулахай енне ӑна Мортье каҫарас ҫуккине, сылтӑм енче Наполеон хӑйӗн тӗп вӑйӗпе ӑна Дунай патнех пырса хӗстерессине аван ӑнланнӑ.

донесли о появлении французов на левом берегу Дуная, он понял, что может попасть в ловушку, — на левый берег его не пустит Мортье, а на правом — Наполеон главными силами прижмет к Дунаю.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Гатчинецсем ҫакна тума пултарайман, ют ҫӗршыв генералӗсене те французсем ҫӗмӗрсе тӑкнӑ.

Гатчинцы не способны, иностранные генералы уже биты французами.

IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Августӑн 8-мӗшӗнче англичансем малалла мӗнпурӗ вуникӗ километр кӗнӗ, французсем вара хӑйсен ҫӗр те вунӑ танкӗ пулӑшса пынипе вунсакӑр километр малалла кайнӑ.

Всего за день 8 августа англичане продвинулись вперед на двенадцать километров, а французы при поддержке ста десяти своих танков — на восемнадцать.

«Германи ҫарӗн хура кунӗ» // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Верден хули патӗнче ҫапӑҫнӑ чух нимӗҫсем тапӑнса пынӑ, французсем вӗсен атакисене сирсе тӑнӑ.

В битве под Верденом наступали немцы, французы отбивались.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫапах та англичансемпе французсем нимӗҫсен оборонине татса кӗреймен.

Англичанам и французам так и не удалось прорвать немецкую линию обороны.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Французсем саккӑршар, вуншар ҫынлӑ пӗчӗк ушкӑнсемпе куҫса пынӑ.

Французы передвигались маленькими группами по восемь, по десять человек.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Кӑнтӑр енчен англичансене французсем пулӑшса тӑнӑ.

С юга англичан поддерживали французы.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех