Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патшапа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шухӑшласа пӑхӑр-ха, Мускава йышӑнса илтӗмӗр, Российӑна парӑнтартӑмӑр, патшапа мир тунӑ е ӑна дворецри переворот вӑхӑтӗнче вӗлернӗ пултӑр, мана пӑхӑнса тӑракан ҫын патшана ларнӑ пултӑр.

Представьте себе, что Москва взята. Россия сломлена, с царем заключен мир или он пал жертвой дворцового заговора; что, может быть, явится новый, зависящий от меня трон.

IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Халӗ ӗнтӗ Кутузов, патшапа хӑй хушшинчи хирӗҫӳ пӗрре лӑпланса, тепре ҫивӗчленсе каяканскер, кризиса ӳссе ҫитнине, Мускава ҫапӑҫусӑр парсанах ӑна, ватӑ полководеца, ӗмӗрлӗхех ҫартан хӑваласа яма пултарассине лайӑх пӗлсе тӑнӑ.

А сейчас Кутузов чувствовал, как конфликт между, ним и царем, то затихавший, то обострявшийся, на этот раз достиг кризиса, и стоит только решиться на сдачу Москвы, и его, старого полководца, навсегда прогонят из армии.

IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вырӑс ҫарӗ унӑн ҫак сӑмахӗсене яланах асра тытнӑ: «эпӗ нихӑҫан та придворнӑй пулман, патшапа унӑн ҫывӑх ҫыннисенчен пулӑшу ыйтман — эпӗ хама ҫар юратнине мала хуратӑп, вӑл маншӑн тем пекех хаклӑ».

Русская армия знала его слова: «Я никогда не был придворным, не искал милостей в главных квартирах и у царедворцев — я дорожу любовью войск, которые для меня бесценны».

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Чичагов ҫитиччен шӑпах пӗр кун малтан Кутузов Бухарестра мир тунӑ, ҫапла туса вӑл патшапа адмирала ухмаха тӑратса хӑварнӑ.

И он подписал в Бухаресте мир за день до приезда Чичагова и поставил этим царя и адмирала в глупейшее положение.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Кутузов пурнипе те килӗшме юратнӑ, ҫара ертсе пырас ӗҫе австриецсен аллине панӑ, унӑн айӑпӗпе поражени тӳснин сӑлтавӗ ҫакӑнта пулнӑ, Суворов 1 Павел патшапа та уйрӑмӑннах австриецсемпе яхӑнне те килӗшмен, тенӗ вӗсем элеклесе.

Указывали, что Кутузов любил со всеми соглашаться, уступил австрийцам руководство, и в этом его вина и причина поражения, а вот Суворов не любил соглашаться даже с царем Павлом I и тем более с австрийцами.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Анчах вырӑс ҫарне, вырӑссен вӑрҫӑ искусствине I Петр патшапа Суворов илсе пынӑ ҫӗнтерӳллӗ ҫул ҫинчен пӑрса янӑ та, ӑна ҫӗнӗрен темиҫе вуншар ҫуллӑха каялла тӑратса хӑварнӑ.

Но русскую армию, русское военное искусство снова свернули с пути, по которому она победоносно шла за Петром I и Суворовым, и снова отбросили на целые десятилетия назад.

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Эпӗ хуть те мӗнле патшапа та, хуть те Иван Грознӑйпа та ҫураҫма пултаратӑп: ме, патша пулса лар, кӑмӑлу пулсан; анчах та эсӗ мана хуҫасене тыткаламалли май пар, — акӑ мӗн!

Я с каким хошь царём помирюсь, хошь с Иван Грозным: на, сиди, царствуй, коли любо, только — дай ты мне управу на хозяина, — во-от!

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Патшапа капитала хирӗҫ пирӗн те вӑрҫӑ пырать.

У нас с царем и капиталом тоже война.

XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫак тӗлӗнмелле япалана патшапа пӗрле куракансем пурте шаках хытса тӑчӗҫ.

Все, кто видел это чудо, а вместе со всеми и сам царь, так удивились, что стали пальцы себе кусать.

Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Туссемсӗр этемӗн пурӑнни те харама каять («Сулейман патшапа тӑрна ҫинчен»), туссен хуйха та, савӑнӑҫа та пӗр-пӗрин хушшинче пайламалла («Икӗ ҫулҫӳренпе вӗсем тупнӑ япала ҫинчен»), тавлашни-харкашни нимӗн те памасть, унпа ыттисем усӑ кураҫҫӗ («Кайӑксем тавлашни», «Санӑннипе манӑнни» т. ыт. те).

Без друзей самая жизнь человека теряет смысл (сказка «О царе Сулеймане и журавле»); друзья должны делить и горе и радость (сказка «О двух путниках и их находке»). Ссоры и споры не доводят спорщиков до добра и приносят пользу лишь кому-то третьему (сказки «О ссоре птиц», «О моем и твоем» и другие).

Инди юмахӗсем // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

— Рабочисемпе хресченсен пӗр тӗллев пулмалла — патшапа улпутсене тапса сирпӗтмелле те влаҫа хайсен аллине илмелле.

— У рабочих и крестьян один выход — спихнуть царя и помещиков, а власть в свои руки забрать.

Чапаев ҫинчен // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Стенасем ҫинче патшапа майри портречӗсем ҫуталса тӑнӑ.

На стенах светились портреты царя и его жены.

Дуров мучи // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Вӗсем каллех ӗҫлеме, патшапа тата унӑн жандармӗсемпе кӗрешме, революцишӗн ҫапӑҫма кайнӑ.

Они шли опять работать, бороться с царем и с царскими жандармами, воевать за революцию.

Тарни // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.

— Вась, эсӗ тата Ленин патшапа мӗнле ҫапӑҫнине пӗлместӗн-ха! — терӗм те эпӗ, ыйткалакан-бандурист ҫӗрле кӑвайт патӗнче мӗн ҫинчен юрланине пӗтӗмпех каласа кӑтартрӑм.

— Вась, ты еще не знаешь, как Ленин сражался с царем! — сказал я и всё пересказал, о чем пел попрошайка-бандурист ночью у костра.

7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— «…Пӑхӑр-ха, рабочи юлташсем, — хыттӑн вуларӑм та эпӗ унӑн-кунӑн пӑхса илтӗм, — пӑхӑр-ха, епле хӑраса ӳкнӗ паян патшапа унӑн тарҫисем — городовойсемпе жандармсем, пӑхӑр-ха, мӗн чухлӗ штык хатӗрленӗ вӑл пире хирӗҫ…»

— «Взгляните, товарищи рабочие, — прочитал я громко и обернулся, взгляните, каким страхом охвачены сегодня царь и его слуги — городовые и жандармы, посмотрите, сколько штыков держит он наготове против нас».

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Патшапа.

— С царем.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Патшапа майри айӗнче, карусель евӗрлӗ ҫаврашка ҫинче, хаклӑ йышши тумтирсем тӑхӑннӑ пуянсем тӑраҫҫӗ.

Под царем и царицей на широком кругу, похожем на карусель, стояли богачи в дорогих одеждах.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Чи ҫӳлте патшапа арӑмӗ лараҫҫӗ, вӗсем тӗлне: «Эпир сирӗн патша пулса тӑратпӑр», тесе ҫырнӑ.

На самой вершине на тронах сидели царь и царица, около них надпись: «Мы царствуем над вами».

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Малалла — турӑшӑн, патшапа тӑван ҫӗршывшӑн!

Вперед — за бога, царя и отечество!

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ленин хӑйӗн сӑмахне ӗлӗк салтака патшапа буржуйсене хӳтӗлеме вӗрентни ҫинчен каланипе пуҫлать.

Ленин говорил о том, что раньше солдат учили защищать царя и буржуев.

«Эп, ӗҫҫынни ывӑлӗ…» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех