Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сан тавра мӗн чул ҫын ларатчӗ те, ун пек йышпа лаша укҫине ҫеҫ мар, пӳрт-ҫурт укҫине ӗҫсе яма пулать.— Так вокруг тебя сколько людей вилось! С такой компанией не то что лошадь, дом пропить можно.
Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хут яма пулмӗ-ши ун патне?
Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хутне ӑҫта яма палӑртас?
Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Вара Салакайӑка вӗсем ҫине вӗслетсе яма пулать тейӗпӗр.
Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Мӑнтарӑн пурнӑҫӗ те ҫав, ӑна мӗн чухлӗ майлаштарса яма тӑрӑшан, вӑл ҫавӑн чул ӳпне-питне кайса пырать, сулӑнкӑ ҫине сулӑнкӑ тупӑнать.
Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Тытӑнчӗҫ вара таврари хуҫасем пуп майри патне хӑтана яма.Вот тут-то и началось! Не успеют уйти со двора одни сваты, как в ворота въезжают другие.
Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Тен, сире пирӗн ӗҫ ҫырлахтармасть? — хӑрушӑ сӑмах илтеп пуль тесе ӑна сӑмах айне туса яма е каяраха та пулин хӑварма тӑрӑшрӗ Янтул.И поспешил опередить попа: — Может, вас не устраивает наша работа?
Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
«Пире кӑларса яма сӑлтав шырать-ши ку усал?» — шухӑшларӗ Янтул.«Неужто ищет повод, чтоб от нас освободиться?» -подумал Яндул.
Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Юман йӗкелӗ пулнӑ ҫул кӗркунне чӑвашсем мӗн авалтанпах сыснисене вӑрмана кайса яма вӗреннӗ.Чуваши, следуя древней привычке, в урожайные на желуди годы отправляли свиней на выгул в лес.
Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫав вӑхӑтра Архангельскисем патӗнче пӗр-пӗр ют ҫын е ытти тарҫисем пулсан вӗсене хуҫасем васкаса кӑларса яма тӑрӑшаҫҫӗ.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Унсӑр кирлӗ мар ҫыннине ҫавӑрса яма кая пулӗ.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Те ӑсатса янипе ыйхи ҫухалмасть, ҫынна ҫине тӑрсах ӑсатса яма тӑрӑшаҫҫӗ.И сон не уходит — то ли оттого, что тепло проводили гостя, то ли потому, что хорошо попросили.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Аякран килнӗ ҫынна чӑваш килӗнчен тухсах ӑсатса яма тӑрӑшать.Гостя, пришедшего издалека, хозяин провожает, как правило, выходя вместе с ним за ворота.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Е, мӑйӑр пулсан та, ӑна хальччен хурт ҫисе яма пултарнӑ.Ежели и орехи, то наверное, черви их к этому времени давно съели.
Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Паллах ӗнтӗ, вырӑссемпе юнашар ытти вырӑс мар йӑхсене сасартӑк таҫта хӑваласа яма ҫук.Конечно, живущих рядом с русскими других нерусских племён не прогонишь куда-либо.
Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ял старасти килсен ӑна та прикӑвӑрне тӳрлетсе ҫырма пулӑшрӗ, анчах хутне вулӑса мар, уеса яма сӗнчӗ.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Кӑҫал тыр-пул ӑнсан кӗркуннепе авланса яма та пулать…
Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Хӑратӑн тыттарса яма, — хӑйӗннех печӗ Шахрун.
Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Сутма, вӑрттӑн тыттарса яма — каллех хӑрушӑ…
Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Кӑмакасене ытлашши хӗртсе яма, вӗсен ҫывӑхӗнче хӑвӑрт тивсе илекен, ҫунакан япаласене хӑварма юрамасть.
Чи кирли – асӑрханулӑх // В.Давыдов. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%87%d0%b ... bba%d1%85/