Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Эх, тупата, ҫакӑн пек чухне Алапа Велюшне унпа калаҫтарса пӑхасчӗ», — тесе пахсӑнчӗ Шерккей.«Эх, жаль рядом Алаба Велюша не случилось, уж он бы поговорил с ним», — пожалел Шерккей.
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ара, ӗнтӗ Элентей ӑна-кӑна пӗлмен ҫын мар-ҫке, унпа мӗн ҫавӑн майлӑ сӑмахламалли пултӑр.Конечно, Элендей знал об этом не хуже — на его глазах все делалось.
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей унпа сӑмахласа тӑмарӗ, ывӑлне пуҫ сӗлтрӗ.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫынсем унпа куҫа-куҫӑн тӗл пуласран таҫтан аякран пӑрӑнса ҫӳренӗ.Наоборот, люди обходили его за версту, чтоб только не встретиться.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Черченке вӑл выляса ярӗ те, илӗ те, унпа туртӑшса пӑхма ҫӑмӑл мар.— Неженка он и проиграет, и выиграет, с ним тягаться нелегко…
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккейӗн унпа урлӑ пулас шучӗ ҫук-ха.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Партанне пӗрмай хӑвна ан хӑвар-ха, унпа эс паҫӑр та манран выляса илтӗн.А то ты все время себе мелкие оставляешь, а сам у меня с ними давеча и выиграл.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӑна хирӗҫ никам та чӗнекен ҫук, унпа никам та ҫулӑхасшӑн мар.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӑкӑрлӑк леш енче пурӑнакан Сетриван Этхемӗ хӑй пахчинче тем кӑштӑртатать-ха, аллине кӗреҫе тытнӑ, унпа тем виҫкелесе аппаланать.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шӑллӑ хӑйра пур та-ха вӗсен, алӑк тӳрлетнӗ ҫӗрте, темӗн, мӗн тума пулать-ши унпа.Есть-то есть напильник-то, только дверь им вряд ли поправишь.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ачана пӑхас пулать, ӑна амӑшӗ кирлӗ… тӗрӗс калатӑп-и эпӗ? — ыйтрӗ вӑл Федченко арӑмӗнчен; лешӗ унпа килӗшрӗ.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Ыйхӑ пусман пулсан Сергей унпа калаҫнӑ та пӳлӗччӗ; тепӗр тесен, ним шарламасӑр, ним ҫинчен шухӑшламасӑр чӑмлама кӑмӑллӑрах та.
7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
— Пӗр хут унпа пӗрле ҫаврӑнса кил, — хушрӗ Сергей ашшӗ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Амӑшӗ, ӑна епле юратнӑ пулсан та, унпа канашлама кӑна мар, хӑйӗн е ашшӗн ӗҫӗсем ҫинчен те каласа паман, унпа ӗҫ пирки канашласси ҫинчен шухӑшламан.
4 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Семенов унпа килӗшмерӗ.
4 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Сергейӗн унпа вылясси килсе кайрӗ.
4 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
— Чумакова, унпа пӗрлех кай, — пӑхкалӑн! — илтрӗ вӑл Бабенчиков хушнине.— Чумакова, поезжай с ним, присмотришь! — расслышал он приказание Бабенчикова.
4 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Облаҫра пуринчен малтан тырӑ леҫме пуҫлатӑп — ку пӗрре; иккӗмӗш вара — тырӑ лайӑх, унпа вӑраххӑн ӗҫлеме юрамасть.
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
— Хӑҫан паллашнӑ вара эсир унпа?
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Серёжа пӗлет унпа тавлашма ҫуккине, Зотовӑпа шофёрсем те тавлашмаҫҫӗ.Сережа знал, что спорить с ней невозможно, с Зотовой и шоферы не спорили.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.