Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ял сăмах пирĕн базăра пур.
ял (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял пайланса кайнӑ пирки 18-мӗш ӗмӗр пуҫламӑшӗнче ялӑн Мачисовӑ ячӗ манӑҫа тухнӑ.

Куҫарса пулӑш

Малти Питтикасси несӗлӗсем ӑҫта пурӑннӑ? // Александр Стеклов. http://kanashen.ru/2021/10/22/%d0%bc%d0% ... bd%d0%bda/

2019 ҫулхи апрелӗн 26-мӗшӗнче Красноармейски районӗн «Ял пурнӑҫӗ» хаҫатӗнче Пайсупин ялӗ ӑҫтан пуҫланса кайма пултарнӑ-ши тесе ҫак статья авторӗн ячӗпе материал тухнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Малти Питтикасси несӗлӗсем ӑҫта пурӑннӑ? // Александр Стеклов. http://kanashen.ru/2021/10/22/%d0%bc%d0% ... bd%d0%bda/

Унтан районти ял хуҫалӑх ӗҫченӗсене сцена ҫинчен Чӑваш Республикин транспорт тата ҫул-йӗр хуҫалӑхӗн министрӗн ҫумӗ Юрий Арлашкин, «Газпром межрегионгаз Чебоксары» пӗрлӗхӗн генеральнӑй директорӗ Кияметдин Мифтахутдинов, унччен маларах Чӑваш Республикин ял хуҫалӑх министерствине ертсе пынӑ Василий Шадриков саламларӗҫ, кӑтартусемпе малта пыракансене тӗрлӗ ведомство наградисемпе чысларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ял хуҫалӑхӗн тӑрӑшуллӑ ӗҫченӗсене чысларӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2021/10/29/%d1%8f%d0% ... 0%d1%80ec/

Ял ҫине пырса тапӑнас умӗн икӗ разведчик, яла картасем ҫумӗпе шуса пырса, сигнал паракан кантрасене касса татрӗҫ.

Перед налетом двое разведчиков проползли вдоль плетней в деревню и перерезали сигнальные веревки.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Карательсен отрячӗ пӗр яла туртса илесшӗн пулнӑ, партизансем вӗсен атакине ӑнӑҫлӑ сирсе янӑ, ял вара партизансен аллинех юлнӑ.

Отряд карателей пытался захватить село, но атаку отбили, и село оставалось в руках партизан.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах ӑна илме лавка кирлӗ, ҫак хӗрелсе тухакан ирхи хӗвел ҫуттинче ывӑҫ тупанӗ ҫинчи пек курӑнса ларакан пӗчӗк ялта лавка таврашӗ ҫук пулӗ: пӗр пӗчӗк, ырхан ял ҫеҫ-ҫке.

Но для этого нужна лавка, а в красноватом свете забрезжившего утра видно — ведь и лавки нет: такое маленькое, ничтожненькое поселеньице.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ленька ҫак приказание пурнӑҫлама чупса кайрӗ; вӑл пӗр-ик пӳрте ҫеҫ кӗрсе тухма ӗлкӗрчӗ, ялӑн тепӗр вӗҫӗнче темскер хӑрушшӑн янӑраса кайрӗ: самолётсем ял ҫине бомбӑсем пӑрахма пуҫларӗҫ.

Ленька побежал выполнять приказание; но едва побывал он в двух избах, как на другом конце деревни раздались тяжелые взрывы: самолеты бомбили деревню.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Карательсем ҫав яла пырса кӗни ҫинчен каланӑ хӑрушӑ калавсене итлесе, ял ҫыннисем ҫӗрӗпе тенӗ пек тӗлӗнсе ларчӗҫ.

И до глубокой ночи в селе никто не спал, слушая страшные рассказы о налете карателей.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Лукино ялӗ, Мануйлово ял Совечӗ. Л. Голиков».

«Дер. Лукино Мануйловского сельсовета. Л. Голиков».

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Нимӗҫ часовойӗ ачасене ял вӗҫӗнчех тытса чарчӗ: партизансем полк штабӗ ҫине гранатӑсем пырса пӑрахнӑранпа ялта вӗсем кунӗн-ҫӗрӗн хурал тӑраҫҫӗ.

Немец-часовой остановил ребят на краю деревни: с тех пор как партизаны забросали гранатами штаб полка, деревню охраняли круглые сутки.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Манӑн ялтан темиҫе ҫухрӑмра Шумихино ятлӑ пысӑк ял пур, унта таса Козьмапа Дамиан ячӗпе лартнӑ чул чиркӳ пур.

В нескольких верстах от моей деревни находится большое село Шумихино, с каменною церковью, воздвигнутой во имя преподобных Козьмы и Дамиана.

Кӗрен шыв // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 29–38 с.

Анчах вӑл, хӑйӗн ятне илнӗ ырӑ та танлӑ кайӑк пек, уҫҫӑн та хӑюллӑн тапӑнмасть: пачах урӑхла, чееленсе, йӑпӑлтатса хӑйӗн ӗҫне майлаштарать: вӑл хӑйӗн урапине ял ҫывӑхӗнче ӑҫта та пулин чӑтлӑхра хӑварать те, хӑй пахчасем, картасем хыҫӗпе, мӗнле те пулин иртен-ҫӳрен е ӗҫсӗр ҫапкаланса ҫӳрекен ҫын пек, яла пырса кӗрет.

Но, в противность благородной птице, от которой он получил свое имя, он не нападает открыто и смело: напротив, «орел» прибегает к хитрости и лукавству; он оставляет свою тележку где-нибудь в кустах около деревни, а сам отправляется по задворьям да по задам, словно прохожий какой-нибудь или просто праздношатающийся.

Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.

Калуга кӗпӗрнинчи ял вара пачах та урӑхла, кунта нумай ҫӗрте ял йӗри-тавра вӑрман кашласа ларать; пӳртсем ирӗклӗн те тӳрӗрех лараҫҫӗ, вӗсене хӑма витнӗ; хапхисем тачӑ хупӑнса питӗрӗнеҫҫӗ, карта хыҫӗнчи ҫатан, кайса ӳксе, тулалла йӑтӑнса тухман, иртен-ҫӳрен кашни сыснана хӑнана чӗнмест…

Калужская деревня, напротив, большею частью окружена лесом; избы стоят вольней и прямей, крыты тесом; ворота плотно запираются, плетень на задворке не разметан и не вывалился наружу, не зовет в гости всякую прохожую свинью…

Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.

Ҫавӑн пекех Кӗлкеш ял тӑрӑхне кӗрекен Ҫитмӗш ялӗнче те 25-30 ҫын вырнаҫмалӑх модульлӗ ҫӗнӗ клуб вырнаҫтарнӑ.

Также и в деревне Ситмиши, входящей в Кульгешинское сельское поселение, установлен новый модульный клуб на 25-30 человек.

Пуҫарулӑх бюджечӗ ялсене аталанма май парать // Э.МИХАЙЛОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2021.07.30, http://gazeta1931.ru/gazeta/7978-khal-khran-ta-numaj-kilet-29

«Паллах ял тӑрӑхӗн территорийӗнче чи кирлӗ ӗҫсене тытӑниччен ял халӑхӗпе пӗрле сӳтсе яврӑмӑр.

«Конечно, перед приступлением к самым важным работам на территории сельского поселения, мы обсуждали их вместе с сельским населением.

Пуҫарулӑх бюджечӗ ялсене аталанма май парать // Э.МИХАЙЛОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2021.07.30, http://gazeta1931.ru/gazeta/7978-khal-khran-ta-numaj-kilet-29

Ял тӑрӑхӗсем хушшинче кӑҫал чи нумай проект пурнӑҫлакансен йышӗнче Пысӑк Енккасси ял тӑрӑхӗ.

Среди сельских поселений в этом году в числе реализующих наибольшее количество проектов Большеяниковское сельское поселение.

Пуҫарулӑх бюджечӗ ялсене аталанма май парать // Э.МИХАЙЛОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2021.07.30, http://gazeta1931.ru/gazeta/7978-khal-khran-ta-numaj-kilet-29

Вырӑнти бюджетӑн ҫуррине — 98666,40 тенкине — ялта пурӑнакансем хӑйсен укҫине пуҫтарса Тикаш ял тӑрӑхӗн расчет счечӗ ҫине куҫарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Палӑртнӑ вӑхӑтра вӗҫленессе шансах тӑратпӑр // А.АЛЕКСАНДРОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2021.08.20, http://gazeta1931.ru/gazeta/8031-khal-khran-ta-numaj-kilet-32

Тепӗр 40 процентне ял тӑрӑхӗн администраципе ял халӑхӗ ҫурмалла пуҫтармалла.

Куҫарса пулӑш

Виҫӗ ҫӗнӗ тарасаллӑ пултӑмӑр // А.АЛЕКСАНДРОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2021.08.20, http://gazeta1931.ru/gazeta/8031-khal-khran-ta-numaj-kilet-32

2020 ҫулта Энӗшпуҫ ял тӑрӑхӗн администрацийӗн пуҫлӑхӗ Александр Юрьевич Яковлев ялти Полевая урамӗнче пурӑнакансем валли виҫӗ тараса ҫӗнетме программӑна кӗртсе хӑварнӑ.

Куҫарса пулӑш

Виҫӗ ҫӗнӗ тарасаллӑ пултӑмӑр // А.АЛЕКСАНДРОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2021.08.20, http://gazeta1931.ru/gazeta/8031-khal-khran-ta-numaj-kilet-32

Унтан Дмитрий Геннадьевичпа Олег Степанович ял хастарӗсене – пуҫарулӑх бюджетне активлӑ хутшӑннисене тата ытти тӗрлӗ пулӑшу кӳнисене – Михаил Григорьевич Сидорова, Юрий Валерьевич Емельянова, Олег Германович Краснова, Степан Владимирович Кузьмина, Юрийпе Михаил Григорьевич Павловсене район администрацийӗн пуҫлӑхӗн Тав хучӗсене, Виталий Владимирович Кузьмина, Иван Григорьевич Павлова, Юрий Геннадьевич Андриянова, Михаил Геннадьевич Максимова, Стас Григорьевич Егорова, Алексей Михайлович Иванова Кӗлкеш ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗн Тав хучӗсене парса хавхалантарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ клубӑн алӑкӗ уҫӑлчӗ // А.Николаева. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.03, http://gazeta1931.ru/gazeta/8072-khal-khran-ta-numaj-kilet-34

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех