Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аманнисем хушшинчен пӑшал тытма пултараканнисене аран-аран вунтӑватӑ ҫын пуҫтаркаларӑм.Из раненых, способных держать оружие, я с трудом набрал четырнадцать человек.
«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӑшал сассине илтсен, урампа пыракан ҫынсем унталла-кунталла тарса саланнӑ.При выстрелах люди, которые шли по улице, кинулись врассыпную.
Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
«Акӑ, халех пӑшал сасси кӗрӗслетсе каять… Халех…» — шухӑшланӑ вӑл.
Кох патӗнче пулни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫав вырӑнсенчи пӑшал сассисем тата взрывсем тӑрӑх нимӗҫсем ӑҫта пулнине эпир питӗ тӗрӗс пӗлсе тӑраттӑмӑр.
Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кирек епле тытӑҫура та, унта пӗр хутчен кӑна пӑшал пенӗ пулин те, пуля ӑна пурпӗрех пырса тиветехчӗ — тӗрӗсрех каласан, ӑна хӑйне мар, унӑн тумтирне: е шинельне, е картузне, е, хальхи пек, аттин кӗлине.
Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗррехинче — ку та ҫул ҫинчех пулчӗ — инҫетрен пӑшал сассисем илтӗнсе кайрӗҫ.Один раз — это тоже было на марше — к нам издалека донеслись выстрелы.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хуларан вӑл чи юлашкинчен, складри мӗнпур хаклӑ пурлӑха грузовой машина ҫине тиесе пӗтерсен, урамсенче пӑшал сассисем тата взрывсем кӗрӗслетме пуҫласан тин тухса кайнӑ.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Каярахпа Жорж пур йышши хӗҫпӑшалпа та ӑста усӑ курма пӗлни курӑнчӗ, вара темле хӑй тӗллӗнех ҫапла килсе тухрӗ: вӑл ыттисене пӑшал пеме вӗрентме, автоматсене, пулеметсене тата винтовкӑсене епле салатса тасатмаллине вӗрентме пуҫларӗ.
Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Пӑшал йӑтса ҫӳреме тата пеме мана, паллах, йывӑртарах пулать.
Ашшӗпе хӗрӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӑшал чиперех перекен пулать.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Юлашкинчен, пӳртре пӑшал сасси илтӗнми пулнӑ.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Цесарский пӑшал пени ҫине те пӑхмасть, операци тӑвать.Цессарский продолжал операцию, не обращая ни малейшего внимания на стрельбу.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫапӑҫу шавӗ чакма пуҫларӗ, пӑшал сасси инҫетрен инҫете кайса пычӗ.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑрманта кашни кӑшкӑру, кашни пӑшал сасси хыттӑн янӑраса каять.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӑштах тӑрсан, пӑшал сасси тепӗр енчен, лагерь ҫывӑхӗнчех илтӗнме пуҫларӗ.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӑшал сасси вӑйлӑлансах пычӗ; пӗчӗк юханшыв патӗнче чӑн-чӑн ҫапӑҫу пыни паллӑ пулчӗ.Стрельба разгоралась; можно было понять, что там, у речки, идет настоящий бой.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑл манран та малтан палаткӑран сиксе тухрӗ, дежурнӑй взвода илчӗ те, пӑшал пенӗ ҫӗрелле вӗҫтерчӗ.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хуларан инҫетре те мар, вӑрманта лагерь турӑмӑр та, унта пӑшал пеме, топографие вӗренсе, занятисем ирттертӗмӗр.В лесу, недалеко от города, разбили лагерь и там проводили занятия по стрельбе и топографии.
Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Каҫхине вӑл таҫта тухса кайрӗ, анчах пӗр вунпӗр сехетре эпӗ урамра пӑшал сасси илтрӗм, — вӑл таҫта ҫывӑхрах шалтлатрӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Алӑка тата хытӑрах — хальхинче пӑшал аврипе шаккама тытӑннӑ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.