Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑнланмалла мар темӗн мӑкӑртатса, палуба ҫинче утнӑ пек, тайкаланса тата урине сӗтӗрсе утса, кухньӑран тухса кайрӗ.Пробормотав что-то невнятное, он вышел из кухни, шаркая ногами и переваливаясь, будто шел по палубе.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Трюма шыв кӗрсе тулчӗ те, заключённӑйсем палуба ҫине куҫрӗҫ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Андрей трап хунӑ аялти палуба ҫине пӑхрӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хӑйпе юнашар палуба ҫине вӑл карҫинкипе ҫыххине хучӗ те, — сивӗ те йӗпе карлӑксене ҫатӑрласа тытса, пӑрахут хӳринче тӑрать, сивве те, витӗрех касакан кӗрхи ҫиле те сисмест.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫынсем яп-яка палуба ҫинче кӗпӗрленсе тӑраҫҫӗ, йывӑҫ тенкелсем ҫинче лараҫҫӗ.Люди толпились на скользкой палубе и сидели на деревянных скамьях.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Трап тӑрӑх комиссар «Гоголь» пӑрахут ҫине пырса кӗрсен, ҫӳлти палуба ҫинче кӗпӗрленсе тӑракан боецсем, матроссем, командирсем ӑна пӗр сӑмах чӗнмесӗрех сирӗлсе ҫул пачӗҫ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫав вӑхӑтрах вӑл Вага вӑрринчен тухакан, палуба ҫине темиҫе йывӑр тупӑ лартнӑ, пассажирски пысӑк шурӑ пӑрахута курчӗ.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Сахаров каласа панипе тарӑхса кайнӑ Павлин каллех ҫӳлти палуба ҫине хӑпарчӗ.Потрясенный рассказом Сахарова, Павлин опять поднялся на верхнюю палубу.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӗсем аялти палуба ҫине анчӗҫ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Боецсем, командирсем, комиссарсем, матроссем, юханшыв ҫинчи работниксем ҫӳлти палуба ҫине пырса тулна.Бойцы, командиры, комиссары, матросы, речники заполнили верхнюю палубу.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл, вӗри шыва палуба ҫине сирпӗте-сирпӗте, ҫине тӑрсах чейник ҫӑвать.Он старательно ополаскивал чайник, выливая горячую воду на железную палубу.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пурте каютӑсенче ҫунакан электричество лампочкисем чӗтренсе ҫутатакан палуба ҫине тухрӗҫ.Все вышли на палубу, освещенную дрожащим светом горевших в каютах электрических ламп.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Палуба ҫине каллех Фролов тухрӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фролов палуба ҫине тухрӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Марат» палуба ҫине инҫене перекен тупӑсем вырнаҫтарса лартнӑ шаланда патнелле пырать.«Марат» двигался к шаланде, на палубе которой стояли дальнобойные орудия.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Андрей палуба ҫинче, борт хӗрринче, шухӑша кайса, шыв ҫине пӑхса тӑрать.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пушар ҫуттинче палуба ҫинче чупкаласа ҫӳрекен ҫынсем курӑнаҫҫӗ.При свете пожара были ясно видны мечущиеся по палубе фигуры.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Палуба ҫинче, ҫапӑҫӑва хатӗрленсе, артиллеристсем чупкаласа ҫӳреме тытӑнчӗҫ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Палуба ҫинчи ҫынсем хускалкалама тытӑнчӗҫ, — Березник мар-и? — ыйтрӗ Павлин капитанран.Люди на палубе зашевелились, — Никак Березник? — спросил Павлин у капитана.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Палуба ҫине, аллинче кӗнеке тытса, Ванёк Черкизов тухрӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.