Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аяккалла (тĕпĕ: аякка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑй ҫавӑнтах аяккалла шӑвӑнса ларчӗ.

И тотчас отодвинулся.

XXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ирина кулса ячӗ, комод патӗнчен аяккалла пӑрӑнчӗ, карчӑка кӑмӑллӑн тытса лӑпкарӗ.

Ирина засмеялась, отошла от комода, ласково потормошила старуху:

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ку тӗлте ҫул аяккалла кукӑрӑлса каять, йывӑҫ тӗмӗсем шӑпах блиндажсем патнелле пыраҫҫӗ.

Дорога здесь круто поворачивала в сторону, а кусты подходили к самой бровке.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька татах аяккалла шуса кайрӗ, унтан юлташӗсем пеме пуҫласса кӗтсе илчӗ те ура ҫине сиксе тӑчӗ.

Ленька еще раз отполз в сторону, дождался, когда начали стрелять товарищи, и вскочил на ноги.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тен, чӑнах та ҫапла тумаллаччӗ-и, тен, кам пӗлет, Ленькӑн нервисем тӳсеймерӗҫ-и, анчах пӗрре куҫ хупса иличчен, — салтак хӑйӗн умӗнче ҫакӑнса тӑракан автоматне те хывса илме ӗлкӗреймерӗ, — Ленька аяккалла вӑшт! ҫеҫ пӑрӑнчӗ те каялла тара пачӗ.

Может быть, именно так и надо было поступить, а может быть, просто не выдержали Ленькины нервы, но в мгновенье ока, пока еще солдат не успел снять автомат, Ленька шарахнулся в сторону и побежал обратно.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Таврара мӗн пура-ҫука пӗтӗмпех сӑнаса юлма тӑрӑшса, Ленька аяккалла ҫивӗччӗн пӑха-пӑха илчӗ.

Он зорко глянул по сторонам, стараясь ничего не упустить.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӗр ӗне аяккалла пӑрӑнчӗ.

Одна корова свернула в сторону.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Унпа калаҫнӑ вӑхӑтра ҫуна патӗнчи арҫын аяккалла пӑрӑнса кайнине вӗсем асӑрхамарӗҫ те.

Они не заметили, как тем временем от розвальней отошел мужичонка.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Гердцев вара хӑйӗн ямшӑкне темле питӗ ҫӑмӑллӑн хулпуҫҫинчен тытса ҫӗклерӗ те ӑна ларкӑч ҫинчен аяккалла тӗксе ячӗ.

Тогда Гердцев с какой-то невероятной силой прялоднял за плечо своего спутника и толкнул его с облучка в сторону.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫул ҫине вӑл кӗтмен ҫӗртен сиксе тухрӗ те разведчиксем аран кӑна аяккалла пӑрӑнма ӗлкӗрчӗҫ.

Он появился на дороге так внезапно, что разведчики едва успели отскочить в сторону.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий пичче аяккалла пӑрӑнчӗ, сасси халӗ ӗнтӗ унӑн кӑштах кӑмӑллӑн илтӗнчӗ:

Дядя Василий отошел и примирительно сказал:

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӗрремӗш черет хыҫҫӑн урамри ҫынсем, ҫак хӑрушӑ ӗҫ чӑнах та тӗлӗкре пулманнине ӑнланса илсе, аяккалла сапаланса пӗтрӗҫ.

После первой очереди люди на улице шарахнулись в стороны, побежали, поняв, наконец, что все это происходит в действительности, что это не страшный сон.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кам отрядра юлма килӗшмест — ҫавӑ ӗнтӗ халех аяккалла сирӗлтӗр.

Кто не хочет оставаться в отряде, пусть отойдет в сторону.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Каннӑ вӑхӑтсенче ҫеҫ тепӗр чухне вӗсем, иккӗшӗ кӑшт аяккалла пӑрӑнса, темскер ҫинчен чылайччен калаҫаҫҫӗ е картта ҫине пӑхса тӑраҫҫӗ.

Только иногда на привалах оба они, отойдя в сторонку, долго о чем-то разговаривали или вместе рассматривали карту.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Юлашкинчен вӑл тилхеперен ҫатӑрласа тытрӗ, туртнӑ пирки лаша аяккалла пӑрӑнса кайрӗ; малти урисемпе вӑл тарӑн кӗрт ҫине кӗрсе тӑчӗ, ҫунана ҫула урлӑ ҫавӑрса лартрӗ.

Так уцепился он за вожжу, потянул за нее, и лошадь свернула в сторону; она залезла передними ногами в сугроб, загородив санями дорогу.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шыв пӳртри тусана пуҫтарать, урайне сарса хунӑ ҫӗтӗк ҫинче ҫӑмламас кӑвак ҫаврашкасем аяккалла, ртуть пек, саланса чупаҫҫӗ.

Вода собирала пыль, и на половицах, как ртуть, во все стороны разбегались мохнатые серые шарики.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл тилхепесене турткалама, ларчӑк ҫинче хускалма, лашасене кӑшкӑркалама, тӑтӑшах таҫталла, аяккалла пӑхкалама тытӑнчӗ.

Он задергал вожжами, завозился на облучке и начал покрикивать на лошадей, то и дело поглядывая куда-то в сторону.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Ленька Толькӑна шыраса тупрӗ те, ӑна, яланхи пекех, аяккалла чӗнсе илсе, ҫапла каларӗ:

Ленька отыскал Тольку, отозвал, как всегда, его в сторону и сказал:

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька витри аяккалла чӑнкӑртатса йӑваланса кайрӗ, ҫӑкӑр татӑкӗсемпе темиҫе ҫӗрулми юр ҫине тухса ӳкрӗ: Ленька аякӗ тата урисем ыратнине туйса илчӗ: гитлеровец ӑна атӑ пуҫӗпе хытӑ тӑрӑнтара-тӑрӑнтара тапрӗ.

Ведерко с грохотом покатилось в сторону, крошки хлеба и картофелины высыпались на снег, Ленька почувствовал резкую боль в боку и в ногах: гитлеровец пинал его носком сапога.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасене кӑвайт умне хӑварса, вӑл аяккалла пӑрӑнса кайрӗ, пушӑ ҫунасем кӳлсе пама хушрӗ.

Оставив ребят возле костра, он отошел и распорядился перепрягать лошадей в порожние розвальни.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех