Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗншӗн? — тесе ыйтрӗ Паганель.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫук, питӗ аван мар хӑтланнӑ Ной, — тесе пӗтерчӗ Паганель, — ҫавӑнпа та ӑна ученӑйсем ӗмӗрсен вӗҫне тухичченех ылханӗҫ!
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Нивушлӗ эсир ҫапла тунӑ пулӑттӑр? — тесе ыйтрӗ Паганель.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫапах та эсир мана нихҫан та, Паганель, тискер кайӑксем усӑллӑ тесе ӗнентерейместӗр, — терӗ майор.— Однако, Паганель, вы никогда не заставите меня поверить в полезность хищников, — сказал майор.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель, сунарҫӑ пулса та, повар пулса та, пурин мухтавне те тивӗҫрӗ.Пагакель заслужил всеобщие похвалы и как охотник и как повар.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель хура чӗкеҫ ҫӑмартисене питӗ асӑрханса йӑтса анать, унӑн аллинче тата пӗр ҫыхӑ ҫерҫи пур, вӗсене вӑл пилеш кайӑкӗсем тесе каласшӑн пулчӗ; Роберчӗ темиҫе мӑшӑр хильгуэрос ятлӑ симӗс-сарӑ тӗслӗ те ҫиме питӗ тутлӑ пӗчӗк кайӑксем тытнишӗн хавасланать.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак паллӑ куна Паганель капӑртарах уявласа ирттересшӗн пулчӗ.Паганель предложил роскошно отпраздновать этот знаменательный день.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Акӑ документ, — терӗ те Паганель кӗсйинчен хаклӑ хутсене кӑларчӗ.Вот документ, — и Паганель вынул из кармана драгоценные бумажки.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Юлашки асӑрхаттару пур, хаклӑ Паганель, — терӗ вӑл, — эсир ӑна та каласа парсан, манӑн хамӑн позицине пама тивет.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Мана вӑл пурпӗрех, — тет Паганель.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паллах, унта Патагони ҫинчен пӗр сӑмах та ҫук! — тесе кӑшкӑрса ячӗ Паганель.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Тӗрӗс, Паганель! — терӗ майор.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Гленарван, ҫакӑн хыҫҫӑн чӑнах та аптӑраса ӳкнӗскер, Паганель ҫине шӑтарас пек пӑхрӗ.Гленарван пристально посмотрел на Паганеля, действительно сражённый этим доводом.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Нимӗн те хирӗҫместӗп, Паганель!
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Мӗншӗн? — тесе ыйтрӗ Паганель, кӑмӑлӗпе кӳренсе.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Тӳррипех калатӑп, Паганель, Географилле обществӑн секретарӗ ҫапла каланинчен тӗлӗнетӗп эпӗ!
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Эпӗ ӑна шансах тӑратӑп! — терӗ Паганель.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Пултараймасть мар? — тесе ячӗ Паганель.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Эпӗ тӗрӗссине калатӑп, — тесе пӳлчӗ ӑна Паганель, — французла документри austrai текен сӑмах, эпир халиччен ӑнланнӑ пек, кӑнтӑрти тени пулмасть; вӑл Австрали сӑмахӑн пайӗ ҫеҫ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Тӗплӗрех калӑр, Паганель, — терӗ майор, — тата ҫав териех ан пӑлханӑр.— Расскажите подробней, Паганель, — сказал майор, — и не волнуйтесь так.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.