Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

темиҫе сăмах пирĕн базăра пур.
темиҫе (тĕпĕ: темиҫе) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хаҫатсенче те темиҫе хутчен ҫырчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Каласа паратӑп тесе, вӑл хӑйӗн бригадинчи тусӗсене темиҫе хутчен те куҫран тинкерсе пӑхнӑ, анчах вӗсен яланах таса та илемлӗ сӑнӗсене, ӑшӑ та хаваслӑ куҫӗсене курсанах пуҫне уснӑ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ҫапла кун хыҫҫӑн кун иртнӗ, «ыранах каласа паратӑп» тесе, темиҫе ыран та ҫитнӗ, — Светлана нимӗн те шарламан.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Светлана, темиҫе минут хушшинчех ҫав тери улшӑнса кайма ӗлкӗрнӗскер, Алексей еннелле ҫаврӑнса пӑхмасӑрах, сӑмах чӗнмесӗрех, хуллен утса тухса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Тата темиҫе уйӑхран, — эпӗ ун чух юлашки курсра вӗренетӗп ӗнтӗ, — библиотекӑра французсен техникӑлла журналне вуласа ларатӑп.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Уйӑхӗпе, ҫулталӑкӗпе тумалли ӗҫ — темиҫе минутра!

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Темиҫе минутран рубильнике ҫӗклетӗн те аппарат айӗнче йывӑҫ хӑмана е слон шӑммине кӑларса пӑхатӑн.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Тата темиҫе кунтан Светлана Шупашкара ҫитнӗ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Каярахпа, темиҫе ҫул иртсен, Светланӑна хулари больницӑсене те илкелесе ҫӳренӗ, анчах уссиех пулайман: алӑ чӑлах тӑрса юлнӑ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Ун пек упӑшкасемпе эпир пӗр минут та пурӑнман пулӑттӑмӑр! — янраса кайрӗ темиҫе сасӑ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Хальхи вӑрҫа та вӑл июнь кунӗсенчех тухса кайнӑ, тата темиҫе кунтанах унӑн тӑван ялне нимӗҫсем пырса кӗнӗ…

Куҫарса пулӑш

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Темиҫе хутчен те ҫухӑра-ҫухӑра ятӑр, — сӑмах хушрӗ те юнашар койка ҫинче ларакан старик, манран ирӗк ыйтса, ҫамкана тытса пӑхрӗ:

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Анна Федоровнӑран тата темиҫе ҫыру та илтӗм, анчах Шурӑна вӑл та, эпӗ те шыраса тупаймарӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫапах та «начальник» мана та манса каймарӗ, эпӗ выртакан палатӑна кашни кунах темиҫе хутчен те кӗре-кӗре тухатчӗ, госпитальре мӗн курни-илтнине чӗвӗлтетсе каласа паратчӗ, хальчченхи пекех «пичче» тетчӗ, вӑрҫӑ хӑҫан чарӑнасси ҫинчен ыйтатчӗ, ҫаплах мана ӳслӗк ересрен хӑратчӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Хула варринче темиҫе илемлӗ фонтан (вӗсенчен чи палли — 1941 ҫулта туса лартнӑ ратуша умӗнчи «Сыснасен фонтанӗ») вырнаҫнӑ.

В центре города расположены несколько живописных фонтанов (известнейший из них — «Фонтан свиней» перед ратушей, построенный в 1941 году).

Орхус // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D1%80%D ... 1%83%D1%81

Уйрӑммӑн вӑл Раҫҫейпе Украина чикки патӗнчен темиҫе ҫухрӑмра Байден икӗ бригада вырнаҫтарма йышӑннине палӑртнӑ.

Отдельно им было отмечено решение Байдена развернуть две бригады в нескольких милях от российско-украинской границы в ответ на действия России.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Анчах та темиҫе ҫул иртсен, агентствӑн редакци политикипе килӗшменнине пула, Херша унӑн журналистла тӗпчевӗсен пӗтӗмлетӗвӗсене цензурӑсӑр тата кӗскетмесӗр пичетлеме килӗшмен хыҫҫӑн вӑл унтан пӑрахса кайма йышӑннӑ.

Однако спустя несколько лет, из-за несогласия с редакционной политикой агентства, когда Хершу отказали в публикации результатов его журналистских расследований без цензуры и сокращений, принял решение уволиться.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

1944 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗнчен пуҫласа ҫу уйӑхӗччен кунта хаяр ҫапӑҫусем пынӑ, ҫав ҫапӑҫусенче нимӗҫсем тӑшманӑн атакисене темиҫе хутчен те сирсе янӑ.

С января по май 1944 года здесь шли ожесточённые бои, в ходе которых немцы несколько раз отбивали атаки противника.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

2022 ҫулхи авӑнӑн 12-мӗшӗ: Нью-Йорк штатӗнчи Чотокуа хулинче лекци ирттернӗ чухне Рушди ҫине тапӑну пулса иртет, сцена ҫине сиксе хӑпарса пӗр ҫын ӑна мӑйӗнчен тата кӗлеткинчен ҫӗҫӗпе темиҫе хутчен чикет.

12 августа 2022 года во время лекции в городе Чотокуа, штат Нью-Йорк, на Рушди напал человек, который вскочил на сцену и несколько раз ударил его ножом в шею и тело.

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Халӑхӑн ытларах пайӗ мӑсӑльмансем шутланакан тата темиҫе ҫӗршыв романа упранӑшӑн айӑплав кӗртеҫҫӗ, вӗсен шутӗнче — Турципе Папуа — Ҫӗнӗ Гвинея, Таиланд, Шри-Ланка, Кени, Танзани, Либери тата Сьерра-Леоне.

Несколько государств с большим мусульманским меньшинством, включая Папуа — Новую Гвинею, Таиланд, Шри-Ланку, Кению, Танзанию, Либерию и Сьерра-Леоне, — также предусматривают наказание за хранение романа.

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех