Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах куҫса ҫӳрекен йӑхсенчен нумайӑшӗ ҫак сӑмахсене вырӑна хумасть те малалла, хӗвел анӑҫнелле, каять, Йӑрӑм-йӑрӑмлӑ Ҫӗлен ҫӗр-шывне ҫитсен вӗсене Птитлигуа патши вӗлерсе пӗтерет.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Унта нумайӑшӗ кӳлӗсен хӗрринче тӗпленет.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вӗсенчен нумайӑшӗ тискерчӗкленсе ассиленнӗ.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Нумайӑшӗ улла сассине илтет.
Ӑнсӑртран пӗлни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Нумайӑшӗ пӗр-пӗринпе пурлӑх ылмаштарать.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Нумайӑшӗ тусем ҫине улӑхать, — тӗтреллӗ ту хушӑкӗсенче усалран тасатакан улла юррине илтессе шанать.Многие уходили в горы и надеялись услышать в туманных ущельях, очищающую от зла, песню уллы.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Нумайӑшӗ ҫавӑн чухне мӗлке курнӑ: хӗвел аннӑ чухне Тума хӗрринчен этем ӗлки туха-туха тӑрать, — аллисемпе урисене сарса хунӑ, пуҫӗ ҫинче ҫӳҫӗ ҫулӑм пек.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Нумайӑшӗ кӳлӗ патне каять те шыва кӗре-кӗре ҫӑвӑнать.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Кӗтӳҫе итлесе пӗтерсен Азора ҫыннисенчен нумайӑшӗ ҫавра кӳлӗ хӗррине, Аслӑ Соам гейзерӗ патне каяҫҫӗ.Жители Азоры слушали пастуха, многие пошли за ним на круглое озеро, к великому гейзеру Соам.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Нумайӑшӗ, лайӑхрах курас тесе, баржа трюмӗнче вырнаҫман пирки ҫӳлте йӗрки-йӗркипе купаласа хунӑ снаряд ещӗкӗсем ҫине хӑпарса тӑчӗҫ.
6. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Халӑх кулать, аллисемпе ҫупать, нумайӑшӗ палатка ӑшне кӗрсе каяҫҫӗ.Публика смеялась, хлопала в ладоши, и многие заходили внутрь палатки.
Ҫӗнӗ пуканесен театрӗ малтанхи спектакльне кӑтартать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Кӗнеке ҫыракансем нумайӑшӗ вӗсем пирӗн хуҫа йышши пек ҫынсем — вӗт-шакӑр ҫынсем.Большинство пишущих книги — это люди вроде нашего хозяина, мелкие люди.
XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эпӗ мастерскойӗнче хам тухса каясси ҫинчен каласан, малтан нумайӑшӗ ҫавӑншӑн шелленӗ пек пулчӗҫ, ҫавӑ мана савӑнтармаллаччӗ, пуринчен ытла Павӑл хумханса карӗ.
XV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Хӑйӗн бригадин ӗҫӗ пирки вӑл пачах та каламарӗ, темелле, анчах ҫывӑрса кайма ӗлкӗрейменнисем ӑна кӑмӑлласах итлерӗҫ, нумайӑшӗ тата ҫывӑрнӑ ҫӗртенех вӑранчӗҫ.
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Вунпӗрмӗш сехет ҫине кайнӑ ӗнтӗ, анчах ҫынсем правлени тавра килхушшинче сулланса ҫӳренӗ, нумайӑшӗ курӑк ҫине ларса чӗлӗм туртнӑ, пӗр-пӗринпе шӳт тунӑ; вӑкӑрсемпе лашасем кӳлнипех тӑнӑ, ездовойсем урисене урапасем ҫинчен усса, чӑн-чӑн кахалсем пекех хӗвел ҫинче ӑшӑнса ларнӑ.
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
— Нумайӑшӗ: агроном пуласси ҫӑмӑл ӗҫ, тесе шутлаҫҫӗ… — тетӗп эпӗ Евсеича.— Многие думают, — говорю я Евсеичу, — что быть агрономом — простое дело.
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Кӗпе ҫӑвакан хӗрарӑмсенчен нумайӑшӗ Ярилӑрисемччӗ, пурте ҫивӗч чӗлхеллӗ хӗрарӑмсемччӗ; вӗсем пӗтӗм хула пурӑнӑҫне пӗлсе тӑратчӗҫ, вӗсем хӑйсем ӗҫлеме ҫӳренӗ купца, чиновник, офицер таврашсем ҫинчен каласа кӑтартнисене итлеме пит интереслӗччӗ.
VIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Апла пулин те, ҫивӗч конкуренцие пӑхмасӑр, нумайӑшӗ ӑнӑҫлӑ ӗҫлесе пыраҫҫӗ.Тем не менее, несмотря на высокую конкуренцию, многие успешно работают.
Юратнӑ ӗҫре – 30 ҫул // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/8516-yur ... cre-30-cul
Ҫак чухӑн та чир-чӗрпе начарланнӑ, пысӑк кӑвак куҫлӑ хӗр ҫине нумайӑшӗ хӗрхенсе пӑхрӗҫ.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Нумайӑшӗ ӑна Техасра чухнех пӗлнӗ, пурте ун ҫине шанса пӑхнӑ, мӗншӗн тесен вӑл унта та ӑста сунарҫӑ пулнӑ.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.