Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каятпӑр (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл вӑхӑтра эпир ытти ялсенче пулатпӑр, каҫ пулнӑ ҫӗре каялла каятпӑр.

А мы тем временем в других деревнях проведем, а к вечеру обратно тронемся.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кунтан каҫхине тухса каятпӑр.

Выступать будем ночью.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Палламан хӗрарӑм, Екатерина Алексеевна патне ҫывӑха пырса, шӑппӑн ҫеҫ пӑшӑлтатса: — Партизансем паян фронт урлӑ каҫса каятпӑр терӗҫ. Тен, санӑн ывӑлу та ҫавсемпе пӗрле, — терӗ.

Женщина наклонилась к Екатерине Алексеевне и продолжала топотом: — Партизаны-то нонче, сказывали, через фронт поехали. Может, и сынок твой с ними.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫак кунсенчех тухса каятпӑр.

На днях выступаем.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Атя, ӑсатса ярам Кутамкка ҫеҫ илетӗп, вара каятпӑр.

— Идем, уж так и быть, провожу, Мешок только свой захвачу, и пойдем.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Каятпӑр, каятпӑр!

Едем, едем!

Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.

Эпир вара пӗрле каҫхи апат ҫийӗпӗр, — эпир повора та хамӑрпа пӗрлех илсе каятпӑр вӗт, — эсир ман патӑмра ҫӗр каҫатӑр.

Мы вместе поужинаем, — мы возьмем с собою повара, — вы у меня переночуете.

Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.

— Ну, ҫуран каятпӑр, — терӗм эпӗ, — ну, кайрӑмӑр, старик!

— Ну, пойдем, — сказал я, — пойдем, старик!

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

— Атя, пӑрӑнса каятпӑр, — шикленчӗ Ҫырла хуҫи: ачасем курайман ефрейтора вӑл та палласа илчӗ.

— Идем стороной, — забеспокоился Ягодай: он тоже узнал ненавистного ребятам ефрейтора.

XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Атя, шыв хӗррине каятпӑр.

Куҫарса пулӑш

XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

 — Утӑ тиеме каятпӑр эпир.

— За сеном мы едем.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Утӑ илме каятпӑр! — кӑшкӑрчӗ Толька.

За сеном едем! — крикнул Толька.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Атя эппин, вӗсем патне каятпӑр.

Тогда пошли к ним.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Вӑрмана каятпӑр.

— В лес пойдем.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Икӗ кун хушши вӑл чиперех тӳссе ирттерчӗ, виҫҫӗмӗш кунӗнче каҫхине Ленькӑна чӗнсе илчӗ те: — Атя, Ленюшка, Лукинона каятпӑр, — терӗ.

Два дня она терпела, на третий день вечером сказала Леньке: — Сходим с тобой, Ленюшка, в Лукино.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Эпир унта тавраран чупса каятпӑр, Сашкӑпа Ҫырла хуҫи салтаксем хыҫҫӑн пыччӑр.

— Мы побежим кругом, а Сашка с Ягодаем пусть идут за солдатами.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Каятпӑр яла», терӗ вӑл юлашкинчен, ассӑн сывласа.

«Пойдемте в деревню», — произнесен наконец со вздохом.

Ермолайпа арман хуҫи арӑмӗ // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 17–28 с.

Ҫынсем тахҫанах кайрӗҫ, атьӑр эпир те каятпӑр.

Народ пошел уж, давайте и мы трогаться.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ну атьӑр, каятпӑр!

— Ну пошли, что ли!

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ил патронсене — каятпӑр!..

Бери патроны — пошли!..

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех