Шырав
Шырав ĕçĕ:
Манӑн, Терентий Петрович, сирӗн патра ним тумалли те ҫук, чӑнласа калатӑп.Мне, Терентий Петрович, у вас, честное слово, нечего делать.
Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.
— Сирӗн пирки, Самоваров, бюрора ыйту лартатпӑр, малалла мӗн тумалли курӑнӗ унта.— О вас же, Самоваров, будем решать вопрос на бюро, что дальше делать.
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Халӗ контрактаци тумалли хака палӑртса ҫирӗплетес пулать…Сейчас необходимо установить цену, по которой будем контрактовать…
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Шӳт тумалли япалапа туртасчӗ ҫурӑмӗ тӑрӑх!
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Кӑртӑш, пуҫне ывӑткаласа, «шӳт тумалли япала» ҫине чалӑшшӑн пӑхкаласа илсе, хӑвӑртрах юртма тытӑнать.Ерш набирает рысь, помахивая головой и озираясь на «шутильник».
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
(Шӳт тумалли япала тесе вӑл хӑйӗн чӑпӑрккине калать).
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
— Ак ҫак шӳт тумалли япалана туртасчӗ вӗсене!
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Ҫав ҫулсенче ярмӑнкӑри казеннӑй ҫуртсем суту-илӳ тӑвакансен аллине каятчӗҫ; суту-илӳ тумалли ӗретсене хыпаланса урӑхлатса пыратчӗҫ, ман хуҫа лавкасене юсама тата ҫӗннисем лартма подрядсем илетчӗ.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ним тумалли те ҫук, пире ҫавӑн пек пӳрнӗ…
VI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Хӑнтӑласем пек ҫыпҫӑнса лараҫҫӗ те вара — ним тумалли те ҫук!
VI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Магазинта чупкаласа тумалли тата килте те ӗҫ нумай пулни те эпӗ ытла та кичем пулнипе ҫывӑрса кайнӑ пек ҫӳреттӗм: хама магазинтан хӑваласа яртарма мӗн те пулсан сӑлтав тупӑнтӑр тесе, час-часах шухӑшлаттӑм.
I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Кун пек шӑп ларма пуриншӗн те йывӑр пулас, анчах кӑнтӑрла нимӗҫсем тапӑнма пултарасси ҫинчен, ҫавӑнпа та ӗҫе хӑвӑртрах тумалли ҫинчен комиссара асӑрхаттарма никам та хӑяймасть.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тӑшмана хирӗҫ мӗн тумалли ҫинчен Уча ҫине тӑрсах шухӑшларӗ.Он напрягал мозг, придумывая различные способы разгрома врага.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уҫланкӑ хӗрринчи вӑрмана касса тухрӗҫ, таврари ҫӗр турпаспа витӗнчӗ, ӑҫта килчӗ унта сарӑ пура курӑна пуҫларӗ; ҫапах та тата тумалли ӗҫсемпе танлаштарсан, ку пуҫламӑшӗ ҫеҫ-ха; вӑрманӑн пӗр пӗчӗк пайне ҫеҫ каснӑ.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Унӑн сулахай хул айӗнче акробатла вӑйӑсем тумалли ковёр, сылтӑм аллине читлӗх тытнӑ, ҫав тавӑр та таса мар читлӗхре шӑкӑлчи ларать.
I // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Ҫӗнӗ лару-тӑрура, малашне мӗн тумалли паллӑ мар пулин те, вӑл лӑпкӑлӑха ҫухатмарӗ, мӗншӗн тесен, хӑй шутланӑ тӑрӑх, шӑлах мӗн кирлине тунӑ пек туйӑнчӗ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Юлашкинчен вӗсем ротӑн мӗн-мӗн тумалли ҫинчен тимлесех калаҫма тытӑнчӗҫ.Они вели серьезный деловой разговор о действиях, предстоявших роте.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Гойдӑна ӑнӑҫлӑн ҫавӑрса илсен, Кларкӑн ҫӗнтерӳ тумалли ҫулӗ чылаях кӗскелӗччӗ.Если атака на Гойду окажется удачной, то он намного сократит свой путь к победе.
14 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Вӑл, чертеж тумалли хут илсе, ун ҫине Карел Грончак шефӗ Тисса хӗрринчен сӑра сутакан киоска ҫитиччен епле ҫул тӑрӑх пынине условнӑй паллӑсемпе йӗрлесе тухрӗ.
13 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кунта урӑх ним тумалли те ҫук.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.