Шырав
Шырав ĕçĕ:
Володя пиччӗшӗ хыҫҫӑн утрӗ, анчах та вӑл пурӗпӗр ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхса, хӑй мӗн каланине чухламасӑр-тумасӑрах: — Ах, турӑҫӑм! Ах, турӑҫӑм! — тесе пычӗ.
11 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Кунта вӗсем 5-мӗш ҫӑмӑл батарея, Володьӑн ҫавӑнта каймалла пулнӑ, Корабльнӑйра тӑнине пӗлчӗҫ те, хӑрушлӑха-мӗне уямасӑрах, ҫӗр выртмашкӑн пиччӗшӗ патне, 5-мӗш бастиона кайма шут тытрӗҫ, унтан вара ыран батарейӑна кайӑпӑр, терӗҫ.
10 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Ну, кайӑпӑр, Володя, — терӗ пиччӗшӗ, хӑйсен лавӗ кӗпер ҫине пырса кӗрсен.— Ну, пойдем, Володя, — сказал старший брат, когда повозочка въехала на мост.
10 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Акӑ ӗнтӗ эпир ҫитрӗмӗр те! — терӗ пиччӗшӗ, Михайловски батарея патне ҫитсе лав ҫинчен ансан.
10 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Шӑлнӗ вӗсем мӗн ҫинчен калаҫнине ним чухлӗ те ӑнланаймарӗ, анчах уншӑн пулсан пиччӗшӗ хӑй мӗн шухӑшланине каламан пек, ку офицерпе вӑл ахальрен ҫеҫ, унӑн сӑрине ӗҫнӗрен ҫеҫ ҫапла калаҫнӑн туйӑнчӗ.
9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Ӑҫта тӑрать-ха апла пирӗн полк? — ыйтрӗ пиччӗшӗ палаткӑри офицертен.— Так где же ваш полк стоит? — спросил через палатку старший брат.
9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Володя обоз офицерӗ хӑйне хӑй пӗр именмесӗр-тумасӑр, чаплӑн тыткаланинчен тата пиччӗшӗ ӑна ҫав тери хисепленинчен тӗлӗнсе кайрӗ.
9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ҫак хӑрушӑ вырӑн ҫинчен нумайранпа шухӑшласа пурӑннӑ Володя халь, ку вырӑна хӑй куҫӗпе курсан, ним чухлӗ те шикленмерӗ; пачах та урӑхла, ҫак чӑннипех те илемлӗ вырӑналла вӑл чунтан киленсе, геройла туйӑмпа, акӑ ӗнтӗ тепӗр ҫур сехетрен эпӗ унта пулатӑп тесе, пӑхса пычӗ, хӑйсен полкӗпе батарейӗ ӑҫтарах тӑнине ыйтса пӗлмелли вырӑна, Севернӑя, пиччӗшӗ тӑракан полкри обоза ҫитичченех тинкерсе, куҫ сиктермесӗр пӑхса пычӗ вӑл унталла.
9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Ним чухлӗ те, — терӗ пиччӗшӗ, шӑлнӗ еннелле ҫаврӑнса.
8 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
«Володя» тени шӑлнӗн кӑмӑлне ҫемҫетрӗ: унӑн пиччӗшӗпе калаҫса пӑхас килчӗ, пиччӗшӗ хӑй Володяна кӳрентерни ҫинчен шухӑшламан та.
8 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Ҫук, нихӑҫан та тытӑҫса курман, — терӗ пиччӗшӗ.
8 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Паян ҫитетпӗр те акӑ, — шухӑшлать вал, хӑйне кансӗр иккенне пиччӗшӗ ан асӑрхатӑр тесе, хускалма хӑраса, урапа кӗтессинерех лӑпчӑнса пынӑ май, — тӳрех бастиона: эпӗ орудисемпе, пичче ротӑпа, пӗрле каятпӑр.
8 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Пиччӗшӗ ӑна шансах кайманран ҫапла ыйтнӑн туйӑнчӗ.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Пиччӗшӗ ӑна ку укҫана пачӗ, анчах асӑрхаттарчӗ ӑна, апла юрамасть, укҫа ҫук чух, а эсӗ преферансла вылятӑн, терӗ вӑл ӑна.Старший брат дал их ему, заметив только, что этак нельзя, когда денег нет, еще в преферанс играть.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Пиччӗшӗ кошелекне кӑларчӗ те кӑштах чӗтӗрекен пӳрнисемпе ун ӑшӗнчен икӗ 10 тенкӗлӗх тата тепӗр 3 тенкӗлӗх хут укҫа кӑларчӗ.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ну мӗн тӑвӑттӑн-ха ӗнтӗ эсӗ мана тӗл пулман пулсан? — шӑлнӗ ҫине пӑхмасӑрах, хаяртараххӑн каларӗ пиччӗшӗ.Ну что бы ты сделал, ежели бы меня не встретил? — сказал строго, не глядя на брата, старший.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Пиччӗшӗ куҫхаршийӗсене антарса ҫаплах-ха чылайччен сӑмах хушмасӑр тӑчӗ.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Тепӗр минутран вӑл чӑнахах та тухрӗ, тарӑннӑн сывласа илсе пиччӗшӗ патне пычӗ.Через минуту он вышел действительно и с глубоким вздохом подошел к брату.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Пиччӗшӗ алӑка уҫсан вӑл пушшех нимӗнле мар пулса кайрӗ.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Хӑйне хӑй аран-аран лӑплантарса, вӑл пӳлӗме кӗчӗ: анчах вунпилӗк минут та иртрӗ, вӑл ҫаплах-ха пиччӗшӗ патне тухмарӗ, пиччӗшӗ вара юлашкинчен, ӑна чӗнсе тухас тесе, алӑка уҫрӗ.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.