Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

майсем (тĕпĕ: май) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавна пула ку чухнехи медицина пулӑшӑвӗн стандарчӗсене тивӗҫтерме, сиксе тухакан йывӑрлӑхсене васкавлӑн сирсе пӑрахма майсем ҫук.

Как следствие – невозможность обеспечивать современные стандарты медицинской помощи, оперативно реагировать на изменяющиеся вызовы.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Участоксенчен килнӗ сӗнӳсенчен Тополев икӗ сӗнӗве — пӳрт ҫине витмелли турпаса ҫӑмӑллӑн та хӑвӑрт тӑвассине тата автомашинӑсем ҫине трубасем тиемелли майсем тӑвассине ырланӑ.

Из предложений с трассы Тополев поддерживал два: способ простого и быстрого изготовления стружки для покрытия кровель и приспособление для погрузки труб на автомашины.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ӗҫ манӑн пысӑк, канлӗ, мана хаклаҫҫӗ, шалу тата ытти майсем вӑрҫӑчченхинчен каях мар, тесе хушса хучӗ.

Работа у него солидная, не беспокойная, его ценят, заработок и возможности, в общем, не хуже довоенного.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пӑр айӗн пулӑ тытмалли майсем ҫинчен мана пӗр сехет ӑнлантарса пачӗ.

Целый час толковал мне о хитростях подледного лова.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Главный инженер, ӗҫре урӑхла майсем кирлӗ чухне, вӗсемсӗр малалла ӗҫлеме ҫуккине курса, ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ майсем шыраса тупса, вӗсене татах урӑхлатса ҫӗнетекен новатор пулнӑ.

Главный инженер был из той породы новаторов, у которых открытия, изобретения и усовершенствования рождаются в пору, когда они нужны позарез, когда без них невозможно обойтись.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пирӗн халӗ, кирек те епле пулсан та, хамӑра сыхланмалли майсем шутласа тупас пулать.

Но как бы там ни было, нам нужно изыскать наивернейшее средство обороны.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Тата питрех кайӑксем сывлӑш юххисемпе усӑ курма мӗнле майсем тунине те астунӑ вӗсем.

И особенно внимательно приглядывались к тем способам, какими птицы пользуются этими течениями.

6. Вӗсен пуҫне аэроплан тӑвас шухӑш епле пырса кӗнӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

Тармалли майсем хатӗрлетпӗр.

Устраиваем побег.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Ҫӗнӗ ҫул сирӗн мӗнпур ӗмӗтӗре пурнӑҫлатӑр, пурсӑра та ӑнӑҫу тата ыранхи куна шанчӑклӑн пӑхмалли лайӑх майсем парнелетӗр, кашни ҫемьене савӑнӑҫпа ырлӑх кӳтӗр.

Пусть Новый год исполнит все ваши мечты, принесет удачу, уверенность в завтрашнем дне, радость и благополучие каждой семье.

Олег Николаев Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе тата Раштав уявӗпе саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/12/30/glava- ... et-s-novim

Ҫапла вара, кӗҫӗн матроса малалла вӗренме чи лайӑх майсем тухса тӑнӑ.

Таким образом, молодому матросу были обеспечены наилучшие условия для обучения.

Иккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Чӑваш Ен юридици пӗрлӗхӗ республикӑн социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикине аталантармалли, патшалӑх влаҫӗпе вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен ӗҫ-хӗлне уҫӑмлӑрах тумалли, управлени йышӑнӑвӗсен тухӑҫлӑхне ӳстермелли майсем тӑвас ӗҫе хывакан тӳпене пысӑка хурса хаклатӑп.

Высоко ценю вклад чувашского юридического сообщества в создание условий для социально-экономического развития Чувашской Республики, повышение прозрачности действий государственной власти и органов местного самоуправления, эффективности управленческих решений.

Юрист кунӗпе саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/12/03/glava- ... aet-s-dnem

Ман ӗҫе вӑйлатса пымалла, мӗншӗн тесен пирӗн колхоз пуянлансах пырать, ун валли майсем те тупма пулать», тетӗп.

Надо, говорю, мое дело расширять, потому как наш колхоз богатеет и средства на то найти можно».

13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тепӗр чухне тата пысӑк майсем пуррипе хаклӑ парне парса ҫын тепӗр ҫынна лайӑхмарлантарать, ҫак ҫынна хӑй умӗнче парӑмлӑ пек туйтарать.

Нередко человек с большими возможностями ставит своими дорогими подарками другого в неловкое положение, заставляя его постоянно чувствовать себя обязанным.

Парнесем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пурнӑҫра юнашар пурӑнакан ҫынсене савӑнтармалли майсем ҫав тери нумай.

В жизни есть много возможностей приносить радость окружающим.

Парнесем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пирӗн ҫӗршывра ҫыннӑн художествӑлла пултарулӑхне аталантарма пур майсем те пур.

В нашей стране уделяется много внимания развитию художественных наклонностей людей.

Хӑвна ху вӗрентни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Пирӗн обществӑра пӗлӳ илме, хӑвна ху аталантарма тӗлӗнмелле пысӑк майсем пур: кӑнтӑрлахипе каҫхи шкулсем, ӗҫрен татӑлса е татӑлмасӑр вӗренмелли аслӑ шкулсем, курссем, культура университечӗсем, художествӑлла пултарулӑх кружокӗсем, библиотекӑсем, вулав залӗсем, лекторисем, художествӑлла выставкӑсем, концертсем, театр, кино, радио, телевидени т. ыт. те.

В нашем обществе имеются бесконечные возможности для образования и самовоспитания: дневные и вечерние школы, стационарные и заочные высшие учебные заведения, курсы, университеты культуры, кружки художественной самодеятельности, широкая сеть библиотек и читален, лекции, художественные выставки, театры, кино, концерты, радио, телевидение и т. д.

Хӑвна ху вӗрентни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Коммунизм патне куҫнӑ тапхӑрта пуян ӑс-хакӑллӑ, таса чун-чӗреллӗ, ӳт-пӳ енчен (килӗшӳллӗ аталаннӑ ҫӗнӗ ҫынна пӑхса ӳстермелли майсем нумайланаҫҫӗ.

В период перехода к коммунизму возрастают возможности воспитания нового человека, гармонически сочетающего в себе духовное богатство, моральную чистоту и физическое совершенство.

Начар енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Вӑл хӑй шутланине, шухӑшне, хӑй тӑвас тенине ирӗксӗрлесе йышӑнтармасть, ӑнлантарса ӗнентермелли майсем шыраса тупса хӑй тӗллевне пурнӑҫлать.

Скромный человек никогда не навязывает своих взглядов и воли, он ищет пути для убеждения и только таким образом достигает своей цели.

Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Тата кашнинчех — Октябрь уявӗ тӗлне-и, ҫӗнӗ ҫул, май уявӗ тӗлне-и, яланах шкула илемлетмелли ҫӗнӗ майсем шухӑшласа кӑларнӑ.

И всякий раз — к годовщине Октября, к Новому году, к майским дням — придумывал что-нибудь новое, необычное.

Бал // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Мӗн чухлӗ унта интереслӗ ӗҫ, юмахри пек чаплӑ ӗҫсем тумалли майсем, кӑткӑс задачӑсем!

Сколько там интересных дел, сказочных возможностей, сложных задач!

Н. Г. Гарин-Михайловский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 158–163 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех