Шырав
Шырав ĕçĕ:
Софья Михайловна е Николай Иванович, урока пырсан, ачасем ҫав вӑййа пула хӗп-хӗрлӗ пулса, тарласа кайнине курнӑ — хуть те халех пичӗсене ҫума яр вӗсене.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Этеме хисеплесен, унтан ыйтсан, этемре тӑтӑшах унӑн этемлӗхне курсан, ҫав этемлӗхе кашни сехетрех ӳстерсе пырсан, часах паха результатсем пулаҫҫӗ.
48 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл пӗччен кайрӗ, анчах эпӗ ун патне пырсан, вӑл кӑшкӑрса пӑрахрӗ: «Ан сӗкӗн, кунта ман вырӑн!»Он пошел один, а как я подошел, он кричит: «Не лезь, тут мое место!»
47 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ӑнланатӑр-и, кунта пысӑк хӑрушлӑх пур: программа хушнӑ пек тӗп-тӗрӗс вӗрентсе пырсан — чӗрӗ, интереслӗ истори науки вырӑнне ачасене пурнӑҫпа ҫыхӑнман схемӑна ҫеҫ паратӑн.
42 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Яла кинофильм илсе пырсан, пире нихҫан та чӗнмесӗр хӑвармастчӗҫ.И уж никогда не бывало так, чтоб привезли фильм, а нас забыли позвать.
38 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ, тепӗр кунне Владимир Михайлович пырсан, Панина юриех ытлашши мухтасран хӑранӑччӗ.Я побаивался, что, придя на другой день, Владимир Михайлович станет преувеличенно хвалить Панина.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫак хытса ларнӑ, пӗр хускалмасӑр пурӑнакан чун пӗрремӗш хут хускалнине эпӗ пирӗн пата Владимир Михайлович пырсан асӑрхарӑм.Первое движение в этой стоячей, застывшей душе я заметил, когда к нам пришел Владимир Михайлович.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эрвин пирӗн гимнастика тумалли вырӑна пырсан, ӑна яланах хаваслӑ куракансем сырса илетчӗҫ: вӑл ункӑсем ҫинче, каштасем ҫинче кӑткӑс фигурӑсем тӑватчӗ, малалла тата ҫӳлелле питӗ лайӑх сикетчӗ, чупасса вара пирӗн ачасенчен пуринчен те хӑвӑртрах чупатчӗ пулас.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ачасене илсе килме мӑн ҫын кӑна мар, вӗсемпе тантӑш пӗр ача та пулин пырсан, нумай авантарах пулать.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Шансах тӑратӑп: вӑрмансене ҫӗнӗрен чӗрте тӑратас тата ҫитӗнтерес, Атӑла сыватас, каяшсене тирпейлес ӗҫре ҫӗнӗ мелсемпе усӑ курмашкӑн ҫул уҫса парсан, кирлӗ мар вырӑнта ҫӳп-ҫап тӑкнине пӗтерсен, тасатакан сооруженисем тӑвассипе ҫыхӑннӑ комплекслӑ мероприятисене пурнӑҫласа пырсан регионти пурнӑҫа тата ӑнӑҫлӑрах, хӑтлӑрах тӑвӑпӑр.
Олег Николаев Эколог кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/06/05/glav ... aet-s-dnem
Ун патне пырсан, вӑл пӗртте паҫӑрхи пек шухӑша кайманнине, унӑн тутисем кулнине, куҫӗсем ялкӑшса тӑнине куратӑп.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Площадка тӑрӑх вӗсенчен нихӑшӗ те усӑсӑр ыткӑнса ҫӳремерӗ, вӗсем мечӗке пӗр-пӗрне тӗп-тӗрӗс пачӗҫ, кӗрешӳ чылайччен хӑйсен карҫинкки патӗнче пулса пырсан та аптраса ӳкмерӗҫ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӗсем ҫывӑхарах пырсан, эпӗ: — Пур ещӗксене те склада илсе каяс пулать, унта вӗсене уҫатпӑр та, япалисене ҫырса хуратпӑр.Когда они подошли поближе, я сказал: — Все ящики надо на склад, там откроем и запишем.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах кайран, ҫӗрле пулсан та ман пӳлӗме ывӑннӑ, аллине чемодан тытнӑ Екатерина Ивановна Артемьева пырсан, пӳлӗме кӗнӗ-кӗменех: «Алӑкран хӑваласа кӑларсан — чӳречерен килсе кӗретӗп», тесен, эпӗ чӑннипех хӗпӗртесе кайрӑм.
5 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Робертс пырсан пурте вӑл кӑштах савӑнӑҫлӑраххине туйса илнӗ.
III // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Вӑл вӗсен тӑвӑр, ҫынсемпе тулса ҫитнӗ пӳлӗмӗсене пуҫласа пырсан, вӗсем ӑна Диасӑн вӑрттӑн полицийӗн агенчӗ, шпионӗ пулӗ тесе шухӑшланӑ.
I // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
— Капла, пур чухне те ӑна юрама тӑрӑшсан, аван мар ӗҫӗсемшӗн каҫарсах пырсан, пулӑшаймастпӑр эпир ӑна.— Так мы ему не поможем, если угождать во всем будем, если нехорошее прощать будем…
Тавыль шкула каясшӑн // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ӗнер, Громов пичче патне арӑмӗ апат илсе пырсан, вӑл ӑна мана тӗрмерен кӑларни ҫинчен систерчӗ, вара манран ҫак хутсене парса яма хушрӗ.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Милорадович ҫавӑнтах нотариуса чӗнсе пыма хушнӑ; анчах лешӗ пырсан вӑл шухӑшланӑ-шухӑшланӑ та, юлашкинчен ҫапла каласа хунӑ:Милорадович тотчас потребовал нотариуса; но когда тот пришел, он думал, думал — и сказал наконец:
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Аманнӑ Милорадовича утлӑ гварди казармисене илсе пырсан, Аренд унӑн суранӗсене пӑхнӑ хыҫҫӑн пульӑна кӑларма хатӗрленсен, Милорадович ӑна: «Ну, ma foi, суранӗ ку вилмеллескерех, аманнисене эпӗ ҫителӗклӗ курнӑ, ҫавӑнпа та, пулине кӑлармаллах пулсан, манӑн ватӑ лекаре чӗнме ярӑр; мана пулӑшма ҫук, анчах старике операцие вӑл туманни кӳрентерет», тенӗ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.