Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мускав хапхине уҫма каятпӑр! — тесе кӑшкӑрнӑ Наполеон.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
— А эпир хӑвӑртрах каятпӑр та, сӑрӗ типсе ларать, — терӗ ӑна хирӗҫ Струтинский.— А мы поедем побыстрее, вот краска и просохнет, — отвечал ему Струтинский.
Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кузнецов мана хамӑрӑннисенчен кам патне те пулин кайса килме хушать те, эпир пӗрле каятпӑр — ҫӳреме те савӑнӑҫлӑрах, ҫынсем те асӑрхасах каймаҫҫӗ.Пошлет меня Кузнецов к кому-нибудь из наших, мы идем вместе — и веселей и незаметней.
Володя // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӗҫӗрех эпир лагерьтен ҫирӗм-ҫирӗм пилӗк километр аякка тухса кайма пултаратпӑр, ҫитменнине пурте тӗрлӗ еннелле саланса каятпӑр.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Сасартӑк, кантӑкран курах каятпӑр — ҫак лашасемпе темле нимӗҫ офицерӗ ҫитсе тӑчӗ.Вдруг видим в окно: подъехал на этих лошадках какой-то немецкий офицер.
Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Приказ панӑ та — тытса каятпӑр.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Каятпӑр, Фенюша!
V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Халь ӗнтӗ киле, хамӑр тӑван Ҫӗр ҫине каятпӑр!
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Илемлӗн ҫуталса тӑракан Ҫӗр ҫурлипе нумайччен савӑнса тӑрсан, автоматлӑ ракета патне каятпӑр.Мы долго любуемся блестящим серпом Земли, потом идем к ракете-автомату.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫапах та вӑл ҫапла татса каланӑ: — Карапри чӗнрен явнӑ канатсене ҫиме тивет пулсан та, эпир пурпӗрех малалла ишсе каятпӑр, — тенӗ.
Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Эпир пӗр сассӑр тӗттӗмлӗх ӑшнелле тата шаларах ишсе кӗрсе каятпӑр.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эпир юратнӑ пирки вилсе каятпӑр е пире юратушӑн кӗрешнӗ ҫӗрте лапчӑтса хураҫҫӗ, — пурӗ-пӗр: пире пӗтме пӳрнӗ…Мы сгинем от любви или будем раздавлены в борьбе за любовь, — всё едино: нам суждена гибель…
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
— Эпир ыран Киева каятпӑр, — терӗ хӗрарӑм, те ыйтса, те хӑйӗн шухӑшне ҫирӗплетсе.— Мы завтра едем в Киев, — сказала женщина, не то — спрашивая, не то утверждая.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
— Каятпӑр, — тенӗ Коля.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ну халӗ атя, каятпӑр.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Юрать, — тенӗ Лена ним те пӑшӑрханмасӑр, — эпӗ тепӗр минут канатӑп та, вара каятпӑр.— Хорошо, — ответила она равнодушно, — сейчас, я минуточку отдохну, и пойдём.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Каятпӑр.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Каятпӑр та-и? — тенӗ вӑл.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Айтӑр, каятпӑр, уншӑрӑн чашах кунта та килше шитешшӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Атя, каятпӑр!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.