Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ман сирӗн пата килсе сурана хускатас килмерӗ.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Мана сирӗн ял хӗрарӑмӗ шыраса тупрӗ хулара.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Ҫынна шанма вӗреннӗ Аня сирӗн хӑрушла ӗҫ пирки тавҫӑрмасть те.Привыкшая доверять людям Аня даже не подозревает о вашем ужасном сговоре.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Сирӗн хӑвӑрӑн пурнӑҫ, ун — хӑйӗн.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Чун савӑнать сирӗн ҫине пӑхса, — амӑшӗ савӑнӑҫ куҫҫульне ачисенчен пытарас тесе айӑккӑн ҫаврӑнса ларчӗ.Душа радуется глядя на вас, — мать отвернулась, чтобы скрыть от детей слезы радости.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Сирӗн манпа ӗҫ ҫук!
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
— Нина Петровна, — чӗнчӗ вӑл пӗррехинче Лена амӑшне каҫхи ӗҫсем вӗҫленсен, — сирӗн Лена хӑнана килнӗ терӗҫ, ҫапла-и?
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
— Каччӑсемпе ҫыхланса кайнӑ тет сирӗн Марина.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Тек ура та ярса пусмастӑп сирӗн пата!
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Курӑр-ха, Сирӗн ҫине епле ӑшшӑн пӑхаҫҫӗ вӗсем, — хӗре куҫран пӑхса калаҫать зоотехник.Посмотрите, как они на вас ласково смотрят, — глядя в глаза девушке, говорил зоотехник.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Чӑннипех те, сирӗн пысӑк ӑсталӑхӑрпа опытӑр тата яваплӑхӑр — республикӑра пурӑнакансен ырлӑхӗн никӗсӗ, пирӗн предприятисемпе учрежденисен кӑлтӑксӑр ӗҫлевӗн шанчӑклӑ гаранчӗ.
Олег Николаев Энергетик кунӗ ячӗпе яаламлани (2021) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/22/gla ... et-s-dnyom
Эсир юн тӑкмасӑр парӑнсан, хӑвӑрӑн хӗҫпӑшалӑрсене, ҫар хатӗрӗсене пире парсан, — эпӗ сирӗн пурнӑҫӑра хӑварма сӑмах паратӑп.
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫӑкӑр та пулин ҫитмест вӗт-ха сирӗн?..
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Калӑр-ха, мӗншӗн пӗтетӗр эсир, мӗншӗн пӗтмелле сирӗн арӑмӑрсемпе ачӑр-пӑчӑрсем, мӗн пирки пуян хула пушӑ хир пек ишӗлчӗк купи пулса юлӗ.
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сирӗн сехетӗр ҫывӑх ӗнтӗ, хӑвӑрӑн айӑплӑ ӗҫӗрсемшӗн турӑ ярас тавӑру та ҫывӑх.Близок ваш час и близко возмездие Божие за все ваши преступления.
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫавӑнпа та — сирӗн чаплӑ хӗрлӗ отрядӑрсенчен тимӗр дивизи тума тесе — килтӗм эпӗ кунта…— За этим я приехал сюда — сформировать из ваших славных красных отрядов железную дивизию…
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Шанчӑклӑ вӑйсем мӗнле-ха сирӗн?
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ӑҫтан ку сирӗн?
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Сирӗн вӑййӑр большевиксемшӗн ытлашширех черченкӗ, тесе шутлатӑп.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Эпир сире халех сирӗн конвойӑр ӑҫта выртнине кӑтартӑпӑр: вунсаккӑрӑшне те юнашар хурса тухрӑмӑр.Мы вам сейчас покажем, где лежит ваш конвой: всех восемнадцать рядом поклали…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.