Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑйлӑ шӑв-шав пуҫланса кайрӗ, ачасем шавланине илтсе ваттисем те килӗсенчен чупа-чупа тухма тытӑнчӗҫ.Поднялся сильный шум, услышав шум детей, и старики стали выбегать из домов.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗншӗн тесен пирӗн кунта, ту урлӑ каҫсанах, Аляска пуҫланса каять, — пограничниксене тӗл пулнӑшӑн хӑй ӑшӗнче самаях хӗпӗртерӗ пулсан та, кӑмӑлсӑррӑн мӑкӑртаткаласа илчӗ Петя.
Пограничниксемпе тӗл пулни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Пӗлетӗн-и, юлашки вӑхӑтра ресторансенче ҫара уран ташлас мода пуҫланса кайрӗ…— В последнее время, знаешь, пошла мода танцевать в ресторанах босиком…
Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Унта, ҫак стена хыҫӗнче, мистер Кэмбин кӗлечӗ пуҫланса каять.— Там, за этой перегородкой, начинается склад мистера Кэмби…
Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Отрядсем пуҫланса кайнӑран вара Король влаҫӗ чакнӑ — вӑл халӗ виҫҫӗмӗш отрядра кӑна пулнӑ.
17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тӑваттӑмӗш пӳлӗмре вӑйлӑ харкашу пуҫланса кайнӑ.
4 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗрре пуҫланса кайнӑ революци хӑйӗн умне лартнӑ ыйтусене пурнӑҫламаллах.
II // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Экэчо ывӑлӗн кӑмӑлӗ улшӑннине сиссен вара тӑвӑл пуҫланса каять.И, как только Экэчо замечал перемену в настроении сына, начиналась буря.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Мӗнех вара, халь эпӗ чикӗ ҫывӑхӗнче, пӑрлӑ чикӗ патӗнче пурӑнатӑп, ӗҫлетӗп, унта ют тӗнче, капитализмӑн чи пысӑк ҫӗршывӗ пуҫланса каять».
Ӑсату салючӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Халӗ темӗн те пӗр пуҫланса каять ӗнтӗ — ух!
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Михаил кунӗнчен тытӑнса юханшыв пӑрӗ ҫинче хаяр ҫапӑҫусем пуҫланса каяҫҫӗ, ҫав ҫапӑҫусем вара хӗл каҫах, ҫӑварни эрничченех пыраҫҫӗ, анчах та, слободарисен питех те паллӑ боецсем нумай пулсан та, хула хӑйӗн халӑх йышӗ пысӑк пулнипе ҫӗнтерет, сулӑмлӑн килсе тапӑнать: Заречье ҫыннисене яланах хӗнесе тӑкаҫҫӗ вара, тата пӗтӗм слобода витӗрех, хӑйӑр тӗмескисем патне — выльӑх виллисене пытаракан «Кӗсре шӑтӑкӗсем» патне ҫитиех хӑваласа каяҫҫӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кунти йӑласене хӑнӑхнӑ, вӗреннӗ, ӗҫленӗ вӑхӑтра пурте лайӑх пулса пынӑ-ха, анчах ӑна Иисус тӑванлӑхне йышӑннӑранпа авалхи тӑшман — скептицизм каллех вӑраннӑ; католизмӑн ҫав тери чаплӑ та темле ӑнланмалла мар пурнӑҫӗ ҫине вӑл кулисӑсем хыҫӗнчен мӗн тери ытларах пӑхнӑ, унӑн ӗненӗвӗ ҫав тери сахалтарах пулса пынӑ, вара каллех уншӑн ҫӗнӗ асапсем пуҫланса кайнӑ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ҫав кунтан тытӑнса хама мӗн тери: ваккӑн-ваккӑн кӳрентересси пуҫланса кайни ҫинчен каласа та парас килмест манӑн сире.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Юлашкинчен, ҫапӑҫу пуҫланса кайнӑ вӑхӑтра, Мигель хӑйӗн койки ҫинче тӑсӑлса выртнӑ.Когда же, наконец, начался бой, Мигель лежал пластом на своей койке.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Кайран граждан вӑрҫи пуҫланса кайнӑччӗ.
Мӗн вӑл НЭП? // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫивӗч тавлашу пуҫланса каять.
Йывӑр урок // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пуҫланса кайрӗ хайхи пирӗн!..
19 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Халӗ, хӑвах калатӑн-ҫке, хуласем урӑхла пуҫланса каяҫҫӗ, паллах вара, вӗсене крепость хӳмисемпе башнисем те нимӗн тума та кирлӗ мар.
15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Шӑпах ҫав крепоҫсенчен, ҫӳллӗ хӳмеллӗ кремльсенчен пуҫланса кайнӑ та мухтавлӑ вырӑс хулисем.Именно с крепости, с обнесенного высокой стеной кремля и начинались многие славные русские города.
15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Старо Място вӑл — полякларан куҫарсан — Кивӗ хула, хальхи хула тахҫан пуҫланса кайнӑ кӗтес, эппин.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.