Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вырӑсла сăмах пирĕн базăра пур.
вырӑсла (тĕпĕ: вырӑсла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пуҫларӗ вырӑсла: «Мой друг…» — Хушать, — «Майн херц».

Куҫарса пулӑш

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Доменӗ — zapobedu21.ru, пуҫелӗкӗнче — «Ибресинская районная газета «За Победу», статйисемпе хыпарӗсем — йӑлт вырӑсла.

Домен — zapobedu21.ru, в заголовке — «Ибресинская районная газета «За Победу», статьи и новости — все на русском языке.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Чӑваш хаҫачӗн сайчӗ вырӑсла пулнине эпӗ нимӗнле те ӑнланаймастӑп.

Я никак не могу понять то, что сайт чувашской газеты на русском языке.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Хальхи вӑхӑтра эпир чӑвашларан вырӑсла тата вырӑсларан чӑвашла хамӑр куҫаруҫӑна вӗрентсе ҫитерейрӗмӗр теме пулать.

В настоящее время можно сказать, что мы научили наш переводчик переводить с чувашского на русский и с русского на чувашский.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Чӑвашла хаҫатӑн сайчӗ вырӑсла кӑна ӗҫлени вӑл хамӑрӑн тӑван чӗлхене аталантармасть терӗмӗр.

Мы указали, что если сайт чувашской газеты работает только на русском языке он не развивает свой родной язык.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Куславккасен «Ялавӗ» «yalav.ru» домен ҫинче (шел те пӗр чӑваш сӑмахӗ те ҫук, йӑлт вырӑсла), каҫалсен — «kasalen.ru» доменра, канашсен — «kanashen.ru» доменра.

«Знамя» козловчан на домене «yalav.ru» (увы, нет ни одного чувашского слова, все по-русски), кошелеевцев — в домене «kasalen.ru», канашцев — в домене «kanashen.ru».

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Ҫав вӑхӑтрах вара купи-купипе вырӑсла текст вырнаҫтараҫҫӗ.

И при этом массово размещают тесты на русском.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Хальхинче те кремльтен инҫех мар ларакан Балчугри хӑна ҫуртне пырса кӗрсе Хусан княҫӗсем ӑна вырӑсла пуплеттермерӗҫ, «хамӑрла, хамӑрла!» тесе тутарла сӑмахлама пуҫларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вырӑсла калаҫса пӑх унпа, аслӑ хан, — сӗнчӗ Булат Ширин.

Куҫарса пулӑш

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ачасем хаҫат валли текстсем уроксем хыҫҫӑн, пушӑ вӑхӑтра хатӗрленине пӗлтерчӗҫ, чӑвашла тата вырӑсла ҫырнӑ сӑввисен йӗркисене вуласа пачӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Журналистикӑри утӑмсем сӑвӑ ҫырассинчен те пуҫланаҫҫӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9678-zhurnal ... -puclanacc

Пурте вӗсем талантлӑ, пултаруллӑ, чӑвашла та, вырӑсла та ҫыраҫҫӗ.

Все они талантливые, способные, пишут и на чувашском, и на русском.

Информаци тинӗсӗ тӑрӑх «Шкул карапӗ» пырать // Хӗрлӗ ялав. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Анчах та вырӑсла та, чӑвашла та тӗрӗс те яка калаҫатӑп, ҫырма та аван пӗлетӗп.

Куҫарса пулӑш

Тӑван чӗлхе - чӑваш чӗлхи // Кристина ЕРЕМЕЕВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10977 ... sh-ch-lkhi

Ахтупай ку сӑмахсен пӗлтерӗшне вырӑсла куҫарса пачӗ.

Куҫарса пулӑш

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

 — Эй, хӗр ача, пымасни пирӗнпе? — терӗ вӑл вырӑсла.

Куҫарса пулӑш

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вырӑсла пӗлмен чӗлхе-ҫӑварпа ним тавӑрса калама та пултараймарӑм…

Куҫарса пулӑш

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл хӑйӗн сӑмахӗсене вырӑсла куҫарса пачӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Таркӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вырӑсла та калама пултаратӑп, — терӗ Ятламас.

Куҫарса пулӑш

1. Таркӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вырӑсла кала, эп чӑвашла пӗлместӗп, — терӗ палламан ҫын.

Куҫарса пулӑш

1. Таркӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӗрӗ те питӗ чипер, чӑваш пекех туйӑнать, иккӗшӗ пӗр-пӗринпе вырӑсла пуплеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Коронавируспа чирлеместпӗр, вӑл пире пурпӗрех ҫӗнеймест тесе шутлатпӑр, анчах… // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d0%ba%d0% ... %bf%d1%83/

Чӑваш ачисен вырӑс программипе вӗренмеллеччӗ, вырӑсла таса калаҫма пӗлеймен ачасене йывӑр лекетчӗ.

Куҫарса пулӑш

«Хӗрӗх пӗр ҫул ӗҫлерӗм те пенсие тухрӑм» // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d1%85e%d1 ... 80a%d0%bc/

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех