Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Арҫын сăмах пирĕн базăра пур.
Арҫын (тĕпĕ: арҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ман пата парта хушшине пырса ларнӑ чухне эс арҫын ача мар, хӗр ача пулнине пӗлнӗ пулсан Маргарита ҫинчен ҫавӑнтах манса кайнӑ пулӑттӑм.

— И если бы ты сразу сказала, что ты не пацан, а девчонка, я бы забыл про Маргариту сразу же, как только ты села рядом.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Ман атте вара ҫапла шухӑшлать: чӑн малтанах преступник мӗнле ҫын пулнине пӗлмелле, — пӳлчӗ арҫын ачана хӗр ача.

— А мой папа говорит, что всегда надо начинать с личности преступника, — перебила мальчика Женя.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын тинех лӑпланчӗ.

Мужик сразу расслабился:

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Унта укҫа мӗн чухлине курсан арҫын ҫӑварне карсах пӑрахрӗ.

У мужика открылся рот, когда он увидел, сколько там денег.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Ҫӗр тенкӗ, — асӑрхаттарчӗ мӑн туталлӑ, уссиллӗ арҫын ачасем ларкӑч ҫине кӗрсе вырнаҫнӑ-вырнаҫман.

— Сто рублей, — сразу же, как только они плюхнулись на заднее сиденье, предупредил водитель, усатый губастый дядька.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Паян ҫакӑн чухлӗ паттӑрлӑх кӑтартнӑ Женька арҫын ача мар, хӗр ача иккен.

Который совершил столько самых настоящих подвигов, а на поверку оказался девчонкой.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Кунпа мӗн тӑвӑпӑр? — арҫын еннелле тӗллерӗ Федор.

— А с этим что делать? — мальчик кивнул на Толяна.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ача унӑн шалти кӗсйисене ухтарчӗ, телефонне тата укҫисене туртса кӑларчӗ.

Затем мальчик залез к нему во внутренний карман куртки, достал мобильный телефон и бумажник.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женя арҫын ача вилсе каясран хӑранӑскер, ҫакна курсан нихҫанхинчен ытларах савӑнса кайрӗ.

Женя, которая боялась даже думать о том, что с ним произошло самое страшное, обрадовалась так, как никогда еще не радовалась в жизни.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ачасем айван мар вӗт ӑна кӗтсе тӑма, вӗсем мӗнпур вӑйран малалла ыткӑнчӗҫ пулин те вӑрӑммисӗр пуҫне хӑйсене Пузиков текен суя депутат тата тепӗр арҫын хӑваланине асӑрхарӗҫ.

Никто из беглецов не собирался выполнять его требования. Ребята продолжали бежать, а через несколько секунд, увидели, как к долговязому присоединил лжедепутат Пузиков и еще один незнакомый дядька.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ӳкнӗ арҫын ура ҫине тӑрса вӗсем хыҫҫӑн ыткӑнчӗ.

Из подъезда уже выскочил человек, у которого Женя отобрала ключи.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Вӑл та Маргарита пек нӑйкӑшса яма хатӗрччӗ, анчах ҫак самантра хӑй арҫын ача шутӗнче ҫӳренине аса илчӗ те шӑлне ҫыртрӗ.

Ей тоже очень хотелось бояться и повизгивать, как это делала Маргарита. Но увы, она вдруг к собственной досаде вспомнила, что все еще находится в образе мальчишки, и поэтому стиснула зубы и проделала все молча.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Федор принтер кнопкине пусрӗ те хайхи арҫын сӑнне пичетленӗ страница лоток ҫинчен шӑппӑн тухса ӳкрӗ.

Федор нажал на принтере кнопку, и листок с распечаткой с тихим жужжанием выполз из лотка.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Монитор ҫинчен кукшалана пуҫланӑ ҫамрӑках мар интеллигент арҫын пӑхса ларать.

С экрана монитора на ребят смотрел немолодой чуть лысоватый интеллигентный мужчина

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Монитор экранӗ ҫинчен ачасем ҫине пачах урӑх сӑнлӑ Пузиков — галстук ҫакнӑ, костюм тӑхӑннӑ кӑтра пуҫлӑ тулли кӗлеткеллӗ арҫын — кӑмӑллӑн пӑхса ларать.

С экрана монитора на ребят смотрел совершенно другой Пузиков, кудрявый добродушный толстячок в костюме и галстуке.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Сирӗн хваттерти мӑн саслӑ арҫын сан аҫу пулмарӗ-и вара? — шӑппӑн ыйтрӗ Женя.

— Тот грубый человек в твоей квартире это не твой отец? — тихо спросила Женя.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ача подъезд патнелле чупрӗ.

И побежал к подъезду.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Тен, ылтӑн-бриллиант ун ӑшӗнче?.. — хӑйне арҫын ачалла чӗркуҫҫийӗнчен шарт ҫапрӗ Женя.

— Золото бриллианты! — хлопнула себя по колену Женя.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Лӑпланатӑн-и эс ҫак? — харлатса илчӗ палламан арҫын.

— Да успокойся, ты, — зарычал незнакомец, —

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын сӑнӳкерчӗк пирки каланине те, вӑл гимназире ӗҫленине те, ӑна хӑй хыҫҫӑн хуралҫӑ чуптарнине те ӑнланчӗ вӑл.

Она вдруг поняла, что это он про фотографию, и что он служащий гимназии, и это наверно охранник его послал за ней в погоню.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех