Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тупрӑм (тĕпĕ: туп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ, пӑхӑр, эпӗ хӳшӗре урайӗнче карт колодине пӗтӗмпех тупрӑм.

Вот смотрите, я нашел целую колоду в хижине на полу.

LXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Тилли калать: «Вӗлерме ан хушсам-ха, сӑмах калама пар. Манӑн сан патна килме вӑхӑт пулмарӗ: эпӗ сан валли эмел шыраса пӗтӗм тӗнчене ҫавӑрӑнтӑм. Халӗ ӗнтӗ тупрӑм та сан патна чупса килтӗм», — тет.

А она и говорит: «Не вели казнить, вели слово вымолвить. Я оттого не бывала, что недосуг было. А недосуг было оттого, что по всему свету бегала, у лекарей для тебя лекарства спрашивала. Только теперь нашла, вот и прибежала».

Арӑслан, кашкӑр тата тилӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Эпӗ ӑна инҫетри вӗтлӗх ӑшӗнче тупрӑм.

Я нашел его вчера в дальних зарослях.

LVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

— Эпӗ шухӑшласа тупрӑм!

— Я придумал!

LVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Вара пӗр аслӑ тарҫи хуҫи патне пынӑ та каланӑ: «Эпӗ вӑрра тупрӑм, ӑна Ҫӗпӗре ярас пулать», — тенӗ.

Пришел старший приказчик к купцу и говорит: «Я вора нашел. Надо его в Сибирь сослать».

Шилетке // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Пит аван шухӑшласа тупрӑм!

Здорово придумал!

VII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Тупрӑм!

Куҫарса пулӑш

VII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Эпӗ ҫӗлӗке шыраса тупрӑм та, кӑмпасене илсе, часрах киле чупрӑм.

Я нашел свою шапку, взял грибы и побежал домой.

Пӗр ача вӑрманта аслатиллӗ ҫумӑра ҫакланни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

— Тинех тупрӑм сире.

 — Наконец-то я нашел вас.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Эпӗ Дингӑна тупрӑм.

Я нашел Динго.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Эпӗ Америкӑра цеце ятлӑ шапана тупрӑм ӗнтӗ!

Я уже обнаружил в Америке муху цеце!

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Пӑртак тӑрсан: «Тупрӑм! Хамӑр кушак… Унӑн ҫурисем те пур, епле илемлӗ хӑйсем, часрах кил кунта!» — тесе кӑшкӑрса янӑ.

Наконец, Вася закричал ей: «Нашел! наша кошка… и у нее котята; такие чудесные; иди сюда скорее».

Кушак ҫури // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Анне пире валли вылять, лӑпкӑнрах ӗҫлеччӗр, тет ӗнтӗ: хам валли те киленӗҫ тупрӑм, эсир манпа чӑрманма кирлӗ мар, тесшӗн.

Мамочка играет для нас, чтобы нам спокойнее работалось, чтобы показать, что она занята и не требует нашего внимания.

«Уйӑхлӑ каҫ» соната // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

— Пӗлетӗн-и, Володюшка, Надюшӑпа Атӑл ҫинчи кӑвайтусем патне санӑн мӗнле каймаллине эпӗ шухӑшласа тупрӑм.

— Знаешь, Володюшка, я, кажется, придумала, как тебе поехать к Надюше и по твоим «кострам» на Волге.

Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

— Аран-аран тупрӑм сире, ку тӗттӗмре хӑвӑн ҫуртна та шыраса тупаймӑн, — тенӗ вӑл, ҫӗлӗк ҫинчи юрне шаккаса.

— Насилу нашел вас, в этой темноте и своего дома не найдешь, — сказал он, стряхивая снег с шапки.

3. Ҫӗнӗ ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.

— Мӗн кирлине тупрӑм ӗнтӗ!

— Чего треба, то я и нашел!

55 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Эпӗ ӑна арманта тупрӑм.

— Я ее на мельнице нашел.

51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Йӑлт тупрӑм!

Все нашел!

9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тупрӑм!

Куҫарса пулӑш

9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Пуҫа килсе кӗчӗ ҫеҫ ҫак шухӑш, района кайса хам валли йӗлтӗр тупрӑм та вӗҫтертӗм ҫырмана.

Ну, раз так мне в голову пришло, я съездил в район, достал себе лыжи и двинул с ними на речку.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех