Шырав
Шырав ĕçĕ:
Паян ҫакӑнта, каннӑ ҫӗрте, батальон тинех темиҫе кун пухӑнса тӑнӑ почтӑна — ҫӗнӗ хаҫатсемпе журналсене, тата ҫур михӗ ытла ҫырусем илчӗ.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӑйсен командирӗ тавра пухӑнса ӑна пур тӗрлӗ телей сунакан боецӗсемпе сывпуллашнӑ май, Брянский вӗсене лӑпкӑн ҫапла каларӗ:
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тӗксӗм сӑнлӑ та кӑтраскерсем, шуратман пиртен ҫӗлетнӗ кӗписене ҫӳле ҫӗклесе, вӗсем час-часах пуҫхӗрлӗ йӑваланаҫҫӗ, вара пухӑнса тӑнисем пурте каҫса кайсах кулаҫҫӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл сасартӑк тем ҫинчен аса илчӗ те, вырӑнӗ умӗнче пухӑнса тӑнӑ ҫынсем хушшинче такама шыранӑ пекех пӑхса ҫавӑрӑнчӗ.— Он вдруг что-то вспомнил и обвел глазами столпившихся у постели людей, словно кого-то искал.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӗсем, ун патӗнче пухӑнса тӑрса, ним тума та пӗлмерӗҫ.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Каҫхине кают-компанине пухӑнса, ҫынсем хӑйсем каласа пама пултарнӑ таран пӗр-пӗрне тӗлӗнмелле ӗҫсем ҫинчен каласа парса йӑпататчӗҫ.
Полярта шӳт тунисем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Сунарҫӑсене тискер кайӑксем пухӑнса тӑракан вырӑнсем ҫинчен пӗлтереттӗм, вӗсем вара сунара тухса каятчӗҫ.Я сообщал охотникам места скопления зверя, и они отправлялись на охоту.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӗсем каялла чакрӗҫ те, хӑранипе шурса кайнӑ, чӗтрекенскерсем, пӗр ҫӗре пухӑнса тӑчӗҫ.Они попятились и сбились в кучу, громко и тяжело дыша, лица их побелели как мел.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ӑс-тӑн килсе кӗрсен, эпӗ халӑх ман тавра пухӑнса, пурте…Когда я пришел в себя, вся публика столпилась вокруг меня, все кричали, гикали, бросали в меня…
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Унтан, хӑй ӗмӗтленнине, чунӗпе кӗтнине, ӑсӗнче пухӑнса ҫитнине юнашар тӑраканран та илтес килнипе йӑлӑнса, ҫапла каласа хучӗ:
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Калаҫӑвне ҫавӑншӑн тапратса янӑччӗ те, Андрей Васильевич, сирӗн уроксене ирттерес мелӗрсем пирки ятарлӑн пухӑнса сӑмахласа пӑхас тесе.Да ведь о том и речь, Андрей Васильевич, чтобы обсудить ваши уроки, посоветоваться...
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Нимӗн йӗркесӗр пухӑнса тӑнӑ ҫынсем, лашасем, снаряд ещӗкӗсем, тупӑсем, икӗ кустӑрмаллӑ санитар ураписем — пурте шрапнель сирпӗннипе пулнӑ тӗтӗмпе хушӑнса кайса ытла хӑрушӑн курӑннӑ.
X сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Г-н Матье полицейски тавра пухӑнса тӑнӑ халӑх хушшинче пулнӑ, халӑх разносчике малалла утма хушнине вӑл хӑй куҫӗпе курса тӑнӑ.
III // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Пурте пӗрле пухӑнса шухӑшласа пӑхар та тӗрӗс решени йышӑнар.Давайте помозгуем все вместе и придем к правильному решению.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗр ҫӗре пухӑнса тӑнӑ шоферсем те чӑтса тӑраймарӗҫ, вӗсем те чупрӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унӑн тусанлӑ пичӗ шыҫса кайнӑ; вӑл, шӑтӑк тавра пухӑнса тӑнӑ ҫынсен ҫурӑмӗсем ҫине пӑтранчӑк куҫӗсемпе пӑхса, илтӗнмен сасӑпа Яков ашшӗне темскер каларӗ, унӑн кӑвак сухалӗ чӗтресе тӑчӗ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Эпӗ яланах ҫакна асӑрханӑ: малтан ирсӗрлӗхӗн пӗр пӗчӗк туни палӑрать, унтан вара ҫав туна ҫине, йӗке ҫине ҫип купаланнӑ пек, ытларах та ытларах ирсӗрлӗх пухӑнса пырать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫынсем, ҫилленсе кайса, йывӑр тимӗр тушка тавра пухӑнса тӑчӗҫ, ун айне каток чиксе хума пикенчӗҫ, анчах та вӗсем ывӑнса ҫитнӗ ӗнтӗ.Люди сердито облепили тяжёлую тушу, пытаясь подсунуть под неё каток, но они уже выдохлись.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Наталья чӳречерен, упа кайри урисем ҫине ларса, малтисемпе сулкалама тытӑннине, хӑй тавра пухӑнса хаяррӑн кӑшкӑрашакан ҫынсенчен каҫару ыйтнӑ пек пулнине курнӑ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Анчах пӗррехинче Алексей ӑна эрех ӗҫтерсе ӳсӗртнӗ, ӳсӗр упа ташланӑ, чике мӑйраки хуҫнӑ, мунча тӑррине хӑпарса кайнӑ та, мӑрьене сӳтме тытӑнса, кирпӗчсене аялалла кустарса антарма пуҫланӑ: рабочисем, пӗр ушкӑн пухӑнса, ун ҫине пӑхса ахӑлтатса тӑнӑ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.