Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӗрачасем, пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ те, ҫав самантрах, урисене ҫыран хӗрринчен аялалла усса, симӗс курӑк ҫине ларчӗҫ, арҫын ачасем мӗн калаҫнине итлеме хатӗрленчӗҫ.Подружки переглянулись, тотчас же уселись на траве, свесив с обрыва ноги, и приготовились слушать.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Саша хӑй те, Ленька мӗн ҫинчен калассине пӗлет пулин те, тимлӗн итлеме хатӗрленчӗ.
III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах Тарье каланисене итлеме пурте юратаҫҫӗ, ҫанталӑк улшӑнассине сӑнамалли паллӑсене нумайлӑха астуса юлаҫҫӗ, кайран вара ҫав паллӑсене май килнӗ чухне пур ҫӗрте те тӗрӗсленӗ.
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл юмах ӑсти пулнӑ, питӗ нумай юмах пӗлнӗ: ачисем вара амӑшӗн тӳлек те кӑмӑллӑ сассине, вӑл тахҫан авалхи тӗлӗнмелле ӗҫсем ҫинчен, Волхов князь ҫинчен тата темле тӗлӗнмелле хӗрсем ҫинчен каласа панине каҫхине ӑшӑ кӑмака ҫинче ларса итлеме юратнӑ.
I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах вӑл ҫавӑнтах Андрий чӗри хӗрарӑм сӑмахӗсене итлеме юратнине аса илчӗ те, хуйха кайрӗ, вара хӑйӗн ывӑлне ҫавӑрнӑ полячкӑна тавӑрма сӑмах пачӗ.
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
«Калаччӑр ӗнтӗ!» хушса хучӗ яланах айӑплӑ ҫын мӗн каланине итлеме юратакан Бульба.— Ну, пусть скажут, — сказал Бульба, который всегда любил выслушать обвиняемого.
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫак хӗр ҫывӑрас умӗн юмахсем итлеме питӗ юратнӑ.
Князь хӗрӗпе хума ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вӑл сӑмахне татрӗ те итлеме тытӑнчӗ.
XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Кунта эпир ҫӗр айӗнче пулсан та ҫӳлтисем итлеме пултараҫҫӗ.Даже если мы находимся здесь под землей, наверху могут услушать.
III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Кашни вунӑ утӑмран вӑл пӗр кана канма, итлеме чарӑнать.Через каждые десять шагов человек останавливался передохнуть, прислушаться.
1 сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Тупа тӑватӑп, эпӗ сана итлеме вӗрентетӗп.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Халӗ, нимӗнле ӗҫ те ҫуккипе, вӗсен сассисене итлеме тытӑнтӑм.
XXIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Итле-ха, Мила… — тет те Людмила Ильинична, хӑй каланине итлеме хушнӑ евӗр, аллипе сӗтеле ҫапса илет, — Итле-ха, Мила, темех пулман-ха.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Вӑл кӑкӑрӗпе сӗтел ҫине ӳпӗнет те, янахӗпе чавса ҫине тӗрӗнсе, итлеме хатӗрленсе ларать.Ляжет грудью на стол, обопрется подбородком на сложенные башенкой тугие кулаки, весь внимание.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Мӗншӗн тесен, пурте хускалаҫҫӗ вӗсем, пуҫӗсене ҫӗклеҫҫӗ, чавсаланса лараҫҫӗ, «каснӑ» пирамида пирки мар (ан тив, пӗр шар, хуть вунӑ шар ҫырӑнтӑр ун ӑшне), унран чылай интереслӗ япаласем ҫинчен итлеме пурте хатӗр.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Эпӗ вӗсене, хама итлеме май килни ҫинчен, май килнӗ таран хӑвӑртрах каласа кӑтартасшӑн пултӑм.Я хотел как можно скорее передать им все, что мне удалось узнать.
XII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Анчах эсӗ итлеме, пултаратӑн, хӑлхусем вӑрӑм санӑн.
XI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Пирӗн хурлӑхлӑ ҫуртра унӑн иртӗнсе кайнӑ, тискер юррине итлеме ытла та йӗрӗнчӗкле туйӑнать.Отвратительно было слышать его разнузданную, дикую песню в нашем печальном доме.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Чӗнсе илнӗ ҫынсем хӑранипе чӗтретчӗҫ, вӑл вӗсене хӑйӗн тинӗсре пулнӑ ӗҫӗсем ҫинчен калакан калавне итлеме е хӑйпе пӗрле ушкӑнпа юрлама хушатчӗ.
I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Старикӗ каллех ҫӗр ҫумне лӑпчӑнса выртать те итлеме пуҫлать.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.