Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сирӗн нервсем ҫирӗп, — терӗ Филлат Джиса, — эсир вара вӗсене лӑпкӑ, канлӗ ҫул ҫӳревсенче, иккӗленӳллӗ каварсенче, дуэльсемпе шавлӑ ӗҫкӗ-ҫикӗре кахаллӑн сая яратӑр.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Е ку сирӗн юнтармӑш-и?
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Ун патне сирӗн 1908 ҫулхи ака уйӑхӗн 13-мӗшӗнче каҫхине 9 сехетрен кая юлмасӑр пымалла.Если не позже 9-ти вечера 13-го апреля 1908 года явитесь получить лично.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Укҫана сирӗн ятпа хывнӑ; эсир ӑна ҫул ҫӳреврен таврӑнсанах… ҫав самантрах…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Анчах сӗнӗвӗр те сирӗн тискер, этемле мар.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Хаклӑ Седир, эпӗ инкеклӗ сирӗн ӗҫӗр пирки пӗлетӗп.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
— Сирӗн пата килме хистенӗ сӑлтав сире те, фабрикант пулнӑ Фриона та — сирӗнпе тавлашнӑ ҫынна — пӗрешкелех пырса тӗкӗнет.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
— Тӗнче тавра ҫул ҫӳреме тухса кайнӑ Жиль Седир портречӗ, «Герольд» журналта ҫапӑннӑскер, сирӗн сӑн-питӗре шутсӑр аса илтерет; сӑмах май, эпӗ Дора Минута — ҫак журнал хроникерӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Вӑл сирӗн тусӑрччӗ пулас?
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
Эпӗ килте, халӗ эсир мана шӑпах унтан хӑвалатӑр, анчах кӗҫех — ҫапла… кӗҫех сирӗн пата килетӗп.Я дома, откуда сейчас гоните вы меня, но скоро — да, скоро — приду к вам.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 314–319 с.
— Манӑн шухӑшӑмпа — ҫак телейсӗрскерсене хуларан мӗнле те пулин чееленсе кӑларма мехел ҫитермеллех сирӗн!— Мне кажется, что вы могли бы, схитрив как-нибудь, убрать этих несчастных из города.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.
— Сӑмах май, ҫав ҫуртра ҫӗр каҫма та май килет-тӗр сирӗн…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.
Ӗненсемӗр: эпӗ лайӑхрах пӗлетӗп: эпӗ сирӗн сӗтелӗр ҫинче выртакан ав ҫав романӑн геройӗ-ҫке.Поверьте, мне лучше знать: ведь я герой того романа, что лежит на вашем столе.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
— Эпӗ сирӗн пирки юм тунине пӗле тӑркачах эсир виҫ ҫӗр вун пиллӗкмӗш страницӑран ҫухалтӑр.— Вы исчезли с триста пятнадцатой страницы, хотя должны были гнать, что я гадаю на вас.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
Сире тата сирӗн ҫывӑх ҫыннӑрсене пӗтӗм чунтан ҫирӗп сывлӑх, ӑнӑҫусем, ырлӑхпа телей, тӑнӑҫлӑх тата мӗн пур лайӑххине сунатӑп.От всей души желаю вам и вашим близким здоровья, успехов, счастья, мира, добра и благополучия.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Хӑрушсӑрлӑх органӗсен ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/20/news-3738112
Хальхи пурнӑҫ сирӗн ума уйрӑмах йывӑр та яваплӑ тӗллевсем лартать.Современные реалии ставят перед вами особо трудные и ответственные задачи.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Хӑрушсӑрлӑх органӗсен ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/20/news-3738112
Сирӗн ведомство Тӑван ҫӗршыв интересӗсемпе хӑрушсӑрлӑхӗн хуралӗнче пӗр ӗмӗр хушши сыхӑ тӑрать.На протяжении века ваше ведомство стойко стоит на страже интересов и безопасности Отечества.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Хӑрушсӑрлӑх органӗсен ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/20/news-3738112
Сирӗн килӗрте яланах ҫураҫупа тӑнӑҫлӑх хуҫаланччӑр, чӗрӗре хамӑрӑн нумай нациллӗ Тӑван ҫӗршывӑмӑрпа мӑнаҫланма хистекен ҫутӑ туйӑм вӑй парса тӑтӑр!Пусть в ваших домах царят мир и покой, а сердца наполняет гордость за нашу многонациональную Родину!
Михаил ИГнатьев Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/11/04/news-3700894
Сирӗн ӗҫӗр хуть хӑш саманара та кӑткӑс тата хӑрушӑ шутланнӑ, ку вӑл халӗ те ҫаплах, ӑна пурнӑҫлама пысӑк чӑтӑмлӑхпа хастарлӑх тата хӑюлӑх кирлӗ.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Шалти ӗҫсен органӗн ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/11/10/news-3705438
Сирӗн ҫут ӗҫ анинчи ырми-канми ӗҫӗр тата пурнӑҫри яваплӑхлӑ хастарлӑхӑр – килес ӑрусен ҫитӗнӗвӗн, эппин, республикӑмӑрпа ҫӗршывӑмӑрӑн тивӗҫлӗ пуласлӑхӗн те, шанчӑклӑ никӗсӗ.
Михаил Игнатьев Вӗрентекен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/05/news-3675215