Шырав
Шырав ĕçĕ:
Шӑпах та ҫак вӑхӑтра Собор площадьне штабран Брагин полковник пырса ҫитрӗ.Именно в эту минуту на Соборную площадь приехал из штаба полковник Брагин.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Снарядсем шӑпах Лукьяновка ялӗ варринче ҫурӑла-ҫурӑла каяҫҫӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Шӑпах та эпир вӗсене ҫав вӑхӑтра пырса ҫапатпӑр!
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Шӑпах ҫурҫӗрте моряксен батальонӗн боецӗсем Удельнӑй ҫурт патӗнчи вӑрман катине тухса кайрӗҫ.Ровно в полночь бойцы морского батальона отправились на опушку возле Удельного дома.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хамӑрӑн плана, юлташсем, эпир шӑпах та ҫакна шута илсе турӑмӑр.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Пурте шӑпах эпӗ шутланӑ пек пулнӑ… — терӗ Роджерс, сигарета туртса ярса.— Все именно так и было, как я предполагал… — сказал Роджерс, закуривая сигарету.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Халӗ ӗнтӗ вӑл ӑнланать: шӑпах та ҫакӑ — ҫӗнтерӳ тӑвассине чунтан-чӗререн ӗненни, тӑшман темиҫе хут вӑйлӑрах пулсан та, тӑшмана ҫӗнтерме калама ҫук хӑватлӑ вӑй парать.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вырӑс салтакӗн лайӑх традицийӗсем шӑпах та халӗ ӗнтӗ ҫамрӑк Хӗрлӗ Ҫарта уйрӑмах вӑйлӑн палӑрма пуҫларӗ, тесе ӗнентерчӗ.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вагонра шӑпах пулчӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Шӑпах та ҫак каҫ ӗнтӗ Фролов Пермьри событисен хӑрушлӑхне тӗппипе ӑнланса илчӗ.Именно в эту ночь Фролов окончательно осознал всю серьезность пермских событий.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Теприсем Российӑри Коммунистсен (большевиксен) партийӗн Центральнӑй Комитечӗпе, Оборона Совечӗ кунта янӑ Комисси членӗсене шӑпах та хӑйсен хирӗҫ тухса кӗтсе илмелле тесе шутланӑ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Мӗншӗн-ха, Люба, эсӗ шӑпах та кунта килесшӗн пултӑн?
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Эпӗ унта шӑпах та ӗнтӗ хама вӑрҫӑ йӑлӑхтарса ҫитерни ҫинчен ҫырсаттӑм.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Монастырь масарӗ патӗнче, шӑпах та Ҫӳлту ялне каякан ҫул ҫинче, пысӑк окопсем пур…Большой окоп у монастырского кладбища, как раз на дороге в деревню Высокая гора…
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Шурочка Пигале шӑпах ҫав кун, ӑна Архангельска илсе пынӑ кун, курчӗ.Шурочка увидела Пигалля как раз в тот день, когда его привезли в Архангельск.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Шӑпах тӑшманӑн чӗринче тенӗ пек, ҫар мастерскойӗнче, большевиксем пухӑнма пултарассине никам та тавҫӑрса илейрес ҫук.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Шӑпах ҫавӑн ҫинчен калаҫатӑп.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ҫапла ӗнтӗ, буржуазие шӑпах ҫавӑн пек тумалла та…
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Кӗскен каласан, шӑпах та ӗнтӗ Базыкин малтанах каланӑ пек пулса пырать.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ӑна сан пата юри янӑ пулсан, шӑпах та вара эсӗ ӑна шанманнине кӑтартни е эсӗ унран хӑрани хӑрушӑ пулӗччӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.