Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ваҫҫук ҫиленмеллипех ҫиленсе кайрӗ:
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, кашнин патне пырса, утиялтан туртрӗ, хулпуҫҫинчен тытса силлерӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, юлташӗсене вӑратса, вӗсене ҫӗнӗ хыпар каласа пама шутларӗ.Васек решил разбудить товарищей и поделиться с ними всеми новостями.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук крыльца ҫине пырса ларчӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук тӗттӗм ҫӗрелле ярса пусрӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, ӗне вити патне чупса пырса, йывӑр алӑка вӑйпа хыттӑн тӗртсе илчӗ, чышкипе шаккама пуҫларӗ:Васек побежал к коровнику, с силой толкнул тяжелую дверь, застучал кулаками:
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук ним тума пӗлмесӗр Жоркӑн кӑвак куҫӗнчен пӑхса илчӗ, ӑна аллинчен малалла туртрӗ:Васек растерянно смотрел в голубые глаза Жорки, тянул его за руку.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, ун патне чупса пырса, ӑна хулпуҫҫинчен тытса силлерӗ:
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук хӗрачасем еннелле пуҫне сулчӗ:
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук ӑна пуҫӗнчен шӑлса ачашларӗ те хапха патнелле кайрӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук хурсене хӑваласа ячӗ те ун патне пырса тӑчӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук картиш тӑрӑх утса тухрӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, Степан Ильича курас тесе, ял Совет пӳрчӗн чӳречинчен пырса пӑхрӗ.Васек прошел туда, заглянул в окна, думал увидеть Степана Ильича.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл, урисене малалла тӑсса хунӑскер, Ваҫҫук ҫине чалӑшшӑн пӑхса, мӑшлатса сывласа илчӗ.Она лениво вытянула лапы на сухой черной земле и шумно вздохнула, покосившись на Васька.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук картишне тухрӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, кӗтесре ҫакӑнса тӑракан сехет ҫине пӑхса, ура ҫине сиксе тӑчӗ:Васек поискал глазами мирно тикающие в углу ходики и вскочил:
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук ӗнерхи куна аса илчӗ те никам та вӑратманнинчен, васкатманнинчен тӗлӗнчӗ.Васек вспомнил вчерашний день и удивился, что никто их не будит, не торопит.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук карӑнса илчӗ те куҫне уҫрӗ.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Эпир Одинцовпа ҫыру ҫырса клеёнкӑпа чӗркерӗмӗр те кӑвайт тӗлне тимӗртен ҫакса хӑвартӑмӑр, — пӗлтерчӗ Ваҫҫук.Мы с Одинцовым письмо в клеенку завернули и над костром к железке привязали, — сообщил Васек.
16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Мӗншӗн тесен, Ваҫҫук, пиртен кашниех хамӑр Тӑван ҫӗршыва тӑван аннемӗре хӳтӗленӗ пекех хӳтӗлеме хатӗр…Потому что каждый из нас, Васек, будет защищать свою Родину, как родную мать…
12 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.