Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пин тенкӗ тыттарсан — Паймук мар, темӗнле ӑҫтиҫук та качча илӗ сан хӗрне, ачаллине пӑхмӗ, киле кӗртӗ.
8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Паллах, пурте хӑраса ӳкеҫҫӗ, мӗнле калас, хитрен путма мерӑсем йышӑнаҫҫӗ, ара, ҫӗр метр ҫӳллӗш хума нихӑҫан курман ӑҫтиҫук моряксем мар-ҫке…
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Туятӑп: манӑн Биче Сениэль тӗлӗшпе кӑсӑкланӑвӑм ытла та чӗрӗ-вичкӗн, хавхаллӑ, ун пирки калаҫма пикенсен ҫак ӑҫтиҫук Гез манӑн канӑҫсӑрлӑхӑма, кӑмӑл-туйӑма асӑрхаятех, ку вара мана пачах та кирлӗ мар.
ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Пӑрахут ҫулӗсем пире материкпе ҫывӑхлатнӑ хыҫҫӑн тӗрлӗ ӑҫтиҫук ана-ана юлать тӑтӑшах, тӗрткеленеҫҫӗ кунта, ҫӗр лаптӑкӗсем туянаҫҫӗ, тепрер ҫултанах вара хуланалла сулланаҫҫӗ, унта хӗрарӑмсем пур тата ытти тем те пӗр — вӗсенчен писме ҫӑмӑл мар.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Буртонпа Спикӑн ҫав пӗтӗм «унчченхи ҫулташӗсем», эпӗ Занзибарта пухнӑскерсем, — ӑҫтиҫук та шульӑк, наҫилккеҫӗсене вара ҫав тери ҫирӗп те хаяр меслетсемпе пӑхӑнтарма тивет.
II. Стэнлипе Гент // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Пӗринче Энох мучи патӗнче хуралҫӑ — Дей пур ҫӗртех — «ӗҫлекен тата ятлӑ-сумлӑ ҫынсен ӗнси ҫине хӑпарса ларма ӗмӗтленекен тӗрлӗ ӑҫтиҫук» пирки калаҫма пикенчӗ.
Суккӑр Дей Канет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 379–382 с.
Асамлӑ параппан тӳнклетнӗ май урӑх тӗнчене лекнӗ ӗмӗтҫӗ мар, вараланчӑк ӑҫтиҫук тӑрать ун умӗнче.Перед ним стоял не мечтатель, попавший в иной мир под трель волшебного барабана, а грязный пройдоха.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Сӑмахран, пин те сакӑр ҫӗр каратлӑх бриллиант ҫинчен хывнӑ легенда; вӗсем ӑна шампань эрехӗн бокалӗпе «Жоселона» арийӗ хушшинче акӑш-макӑш чеен те тӗрӗслӗхлӗн якатса кӑларчӗҫ, ҫак халап витӗм кӳнипе пин-пин ӑҫтиҫук тӗлӗнтермӗше шырама Альпетри шыв сикки тӳремлӗхне туха-туха ӑнтӑлчӗ, унта, шыв ҫийӗнче, ту хысакӗнче, ҫав тискерскер йӑлкӑшса выртнине чӑннипех курчӗҫ тейӗн.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.
— Вӑл, йӗксӗк, ӑҫтиҫук, манӑн ҫӑкӑр таткипе йӑпанать.
II. Хуралҫӑ йӑнӑшӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 66–73 с.
Мана сутрӗ, ӑҫтиҫук!
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тӗлӗнтермӗш этем, епле тапса сикрӗн ҫав ӑҫтиҫук Кашкӑр ҫурине курсан…
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эс ӑҫтиҫук кӗрт амишӗн мана ҫапма-и!
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫав путсӗр ӑҫтиҫук сӳпӗлтетнине итлеме юрать-и вара…
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эсир ҫав ӑҫтиҫук ҫухалнӑ тетӗр-и? — ыйтрӗ вӑл.
I. Пӗри ҫук // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Ҫак вӗҫкӗн, ӑҫтиҫук этем ун кӑмӑлне кайма пуҫлать иккен, — вӑл чӑн-чӑн организатор майлӑ, чее те тӗрлӗ взрывсем тӑвас тӗлӗшпе пысӑк опытлӑ ҫын пек курӑнать ӑна.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Мӗнле сентименталлӑ ӑҫтиҫук япала вӑл — символ тени!
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫакӑнтах Путиловски заводра ӗҫлекен пӗр ватӑ мастер, тимӗр куҫлӑхлӑскер, «сулахай коммунистсен» ҫулпуҫне, хӑйпе пӗрле хӗсӗнкелесе тӑраканскере: — Акӑ ӗнтӗ, кукша пуҫ, халӑх вӑрҫи хӑҫан вӑл тытӑнать… Куратӑн-и, вӑл пӗртте ӑҫтиҫук япала мар вӗт! — тесе хурать.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫак ҫурта курнипе эпӗ лӑплантӑм, хамӑн кӗсъерен ӑҫтиҫук темиҫе вылямалли япала кӑлартӑм.При виде этого жилья я вздохнул свободнее и вынул из кармана несколько безделушек.
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Манӑн пирвайхи хут тӗл пулакан дикарьсен аллине лекесси, хама вӗлересрен вӗсене браслетсем, кантӑк таткисем тата ҫавнашкал ытти ӑҫтиҫук япаласем парса ҫӑлӑнса хӑтӑласси кӑна юлчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Хам карап ҫине илнӗ ҫав ӑҫтиҫук юрӑхсӑр ҫынсем кӗске вӑхӑтрах ытти матроссене хӑйсем майлӑ ҫавӑрнӑ.Негодяи, которых я взял на корабль, сумели быстро привлечь на свою сторону остальных матросов.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.