Шырав
Шырав ĕçĕ:
Подрядчикӑн фюзеляж геометрине йӗркене кӗртмелле, чӳречесем тата алӑксем вырнаҫтармалла, самолета сӑрламалла, ҫутӑ тата видеосӑнав вырнаҫтармалла.
Улатӑр районӗнчи самолет-палӑка 1 миллионпа ҫӗнетӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35099.html
Эпӗ хӗрлӗ ҫӑлтӑрлӑ самолета куртӑм…
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Авиацире саккунӗ ҫапла; минутран минута, секундран секунда тӗрӗс тытса пымалла ӑна, самолета.
ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Ӑста пилот вара, самолета планер пек тыткаласа, ҫӳлелле те малаллах туртӑннӑ.
II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Ҫапах та тавҫӑруллӑ летчик хӑраса ӳкмен, пассажирсене асӑрханма хушса, самолета тӳрех ҫӳлелле тытнӑ.
II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.
Авӑн ҫапмалли машинӑна хута яни ӑна фронтра ҫӗмрӗк самолета юсанӑ пекех туйӑнчӗ.
III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Хӑвӑршӑн та, тӑвансемшӗн те кӗтменлӗх пулӗ: пуйӑса е самолета ларса ҫулҫӳреве кайма пултаратӑр.
27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ҫӑлтӑрсем самолета ларма сӗнмеҫҫӗ.
9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Уяв хыҫҫӑн темиҫе кунтанах, ноябрӗн 11-мӗшӗнче, эпир Мускавран вӗҫсе килнӗ самолёта йышӑнтӑмӑр.Вскоре после праздника, 11 ноября, нам удалось принять самолет из Москвы.
Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Самолета ҫулӑм хыпса илчӗ, бакӗсем сирпӗнсе ҫурӑлса кайрӗҫ, тӗтӗм мӑкӑрланса пӗлӗтеллӗ ҫӗкленчӗ.Самолет охватило пламенем, взорвались баки, к небу поднялись клубы дыма.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Тем пекех шел пулин те, эпир пӗртен-пӗр решени ҫеҫ йышӑнма пултартӑмӑр: самолета ҫунтарса ямалла.Как ни жаль было, но мы приняли единственно возможное решение: сжечь самолет.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Экипажпа пӗрле пирӗн механик Ривас самолета пӑхса ҫаврӑнчӗ те, ним тума та май ҫуккине ҫирӗплетрӗ: самолетӑн шасси ваннӑ, ҫунаттисемпе бакӗсем шӑтса пӗтнӗ.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Самолета епле йышӑнас?
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Самолета лайӑх лартас тесен, лётчикӑн питӗ тӗл анса лармаллаччӗ.От летчика требовалась большая точность, чтобы хорошо посадить самолет.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӑвайчӗсем ытла та вӑйлӑ ҫуннипе, вӗсен ҫутти вӗҫсе иртекен самолёта та, тӳпери пӗлӗтсене те ҫутатрӗ.Костры горели так ярко, что осветили и пролетавший самолет и тучи на небе.
Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Палӑртнӑ вӑхӑта самолёта хатӗрлесе ҫитернӗччӗ, эпир хӑвӑрт кӑна ун ҫине кӗрсе лартӑмӑр, моторсем кӗрлеме тытӑнчӗҫ те… сывӑ пул, Мускав!
Тӑшман тылне сиксе анни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кочеткова эпир тата тепӗр звено вӗҫсе пырасси ҫинчен пӗлтерсе, самолета сигнал памашкӑн ҫӗрле кӑвайтсем ҫунтарма хушрӑмӑр.Мы сообщили Кочеткову, что вылетает еще одно звено и чтобы для сигнала самолету он ночью жег костры.
Тӑшман тылне сиксе анни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Паллах, шел ӗнтӗ: ун патне килнӗ самолёта ҫунтарса янӑ, десант антарма хатӗрленни ҫинчен пӗлтерме май пулмарӗ унӑн.Жаль, конечно, что сожгли прилетевший за ним самолет и ему не удалось доложить о подготовке десанта.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Унӑн хӗҫпӑшалӗпех Берлин ҫинче утмӑл иккӗмӗш самолета персе антартӑм.
5. Борис Гаврилович Шпитальнӑй патӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Эпир сирӗнтен, лётчиксенчен, юлас темерӗмӗр — фронтовиксем мӗн каланисене тимлӗн итлесе, самолета пур енчен те лайӑхлатса пыма тӑрӑшрӑмӑр.
3. Семен Алексеевич Лавочкин патӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.