Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫламан (тĕпĕ: пуҫла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ вӑл пуҫламан шӑмӑ купи еннелле пӗр-ик утӑм турӗ, анчах каллех чарӑнса тӑчӗ…

Куҫарса пулӑш

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Пурис васкамасӑр пакетран пуҫламан иккӗмӗш эрех кӗленчине кӑларчӗ, ҫиелти хутне ҫуркаласа, тутин пластик пӑккине шӑлӗпе ҫыртса панк! туртса кӑларчӗ, вара эрехе сывламасӑр ҫур кӗленче ытла ӗҫсе ячӗ, эхлетсе илчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пӗчӗкҫеҫ тӑваткал сӗтелӗ ҫинче пуҫламан ҫӑкӑр, пӗр турилкке тӑварланӑ хӑяр.

Куҫарса пулӑш

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Тепӗр минутран икӗ пуҫламан ҫӑкӑр илсе те тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Мишша кукаҫ пуҫламан ҫӑкӑр илсе килчӗ те, ӑна хӑй пуҫласа, илемлӗ, хитре татӑксем касса, турилкке ҫине хучӗ.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Петӗр, тӗм-хура ҫӳҫне майласа, шурӑ кӗпе ҫинчи хура «лӗпӗшне» тӳрлетрӗ, сӗтел ҫинчи пуҫламан четвӗрте илсе, черккесене тултарма пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫке-ҫикӗ мыскари // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Кӑвакал амисем чӗпӗ кӑларма пуҫламан халь.

Куҫарса пулӑш

5. Мӑян ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫывӑх ҫыннисем пӗлмеҫҫӗ мар-ха, лайӑх пӗлеҫҫӗ, Сююнбике пӗчӗк ывӑлӗн кун-ҫулӗшӗн тин ҫеҫ ҫапӑҫма пуҫламан.

Куҫарса пулӑш

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Лаши валли илнӗ сӗлӗ те, хунькассинче кучченеҫ вырӑнне пултӑр тенӗ шӑрттанпа пуҫламан ҫӑкӑр та — йӑлтах лаша ҫумне кайнӑ ун.

оно вместе с овсом, ширтаном и непочатым караваем хлеба уехало с его лошадью…

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каярахпа Янтул пуҫламан ҫӑкӑра карта тӑрӑх йӑвалантарса ҫӳрекен сыснана кутӗнчен тапса сиктерчӗ.

Позднее Яндул дал хорошего пинка под зад поповской хрюшке, что возила по двору непочатый каравай хлеба.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Салакайӑк сасартӑк сиксе тӑрать те тӗпелтен пуҫламан ҫӑкӑр ҫавӑрса илсе пӗр сӑмах чӗнмесӗр картишнелле ыткӑнать.

Салагаик вдруг вскакивает, хватает с полки непочатую ковригу хлеба и, не говоря ни слова, уносится во двор.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Салакайӑк сыснисен умӗнче вара пуҫламан ҫӑкӑрсем йӑваланса выртни те пулкалать.

А перед рыла поповских кабанов ложатся непочатые ковриги…

Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хул айӗнче, арки ҫинче — пуҫламан ҫӑкӑрсем.

В руках, за пазухой, всюду — непочатые ковриги хлеба.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Лӗнчӗр-ленчӗр сӗтел ҫине такам пӗчек пичкепе сӑра пырса лартма ӗлкӗрнӗ, пуҫламан шӑрттанпа чӑкӑт хунӑ.

А на колченогом столе уже пенится в маленькой бочке пиво, рядом лежат непочатый шыртан, сыр-чигыт.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Картиш варрине лартнӑ сӗтел ҫинче — пуҫламан ҫӑкӑр, сӑра чӑмӗ, эрӗх какӑрӗ.

Посреди двора стоял широкий стол, на нем — коврига хлеба, жбан с пивом, рог с вином.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хурана антарса лартрӗҫ те хӗррипе йӗри-тавра ҫуртасем ҫутрӗҫ, пӗчӗк сӗтел ҫине пуҫламан ҫӑкӑр кӑларса хучӗҫ.

Котел сняли с костра, поставили на землю, по его краям вокруг укрепили зажженные свечи; рядом с котлом на маленьком столике — непочатая коврига хлеба.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сӗтел ҫинче — кучченеҫсем: пӗр чӗрес сӑра (ӑна Чӑлах Эрнюк илсе килнӗ), пуҫламан ҫӑкӑр (Ивук кучченеҫӗ), шӑрттан татӑкӗ, пӗҫернӗ ҫӑмарта, чӑкӑт…

На столе прибавилось гостинцев: Эрнюк принес чиряс пива, Ивук — каравай хлеба, кто-то выложил кусочки шыртана, вареные яйца, чигыт-творожник.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Пирӗн пуҫламан шӑрттан та пур-ха, эс ӑна манман-и?

Куҫарса пулӑш

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эп курнӑ, вӗсен пахчара пуҫламан утӑ капанӗ ларать унта.

Куҫарса пулӑш

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аса та илместчӗҫ пуль, хӗвелтухӑҫ енчен тамӑкран тухнӑ тискер мангул тутарӗсем, Пӑлхар ҫӗрне таптама пуҫламан пулсан.

Куҫарса пулӑш

Ҫыру // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех