Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗрейми (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла, ҫапла, эпӗ унта урӑх каймастӑп, халӗ маншӑн пурпӗрех, ӑҫта та пулин аяккарах тарасчӗ кӑна, — ниҫта кайса кӗрейми йӑшталанчӗ шухӑш Лена пуҫӗнче.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫӗрӗпех чирлисене йышӑнакан пӳлӗмре ирттерчӗ Лена, амӑшӗшӗн ниҫта кайса кӗрейми ҫунчӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн вӑл ниҫта кайса кӗрейми ҫухӑрашма, класс тӑрӑх тӗлсӗррӗн чупкаласа ҫӳреме, аллисемпе хӑлаҫланма, куҫӗсене вылятма, урисемпе тапӑртатма пуҫларӗ.

Все, что последовало за этим: рычанье, бесцельная беготня по классу, беспорядочная жестикуляция, топанье ногами.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ман юмахра ниҫта кайса кӗрейми вӗресе тӑракан юрату ҫинчен каланӑ.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Мефоди-ҫурӑ аш яшкине те, хура тул пӑттине те питӗ ырларӗ: «Кашни кун капла тӑрантарсан, тепӗр эрнерен мана «Антоша» сывлӑша ҫӗклесе хӑпарайми пулӗ, хам та самолет алӑкӗнчен хирӗнсе кӗрейми пулӑп», — терӗ.

Куҫарса пулӑш

ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Арӑмӗнчен ҫакнашкал чуна касса каймалла хӑрушӑ сӑмахсем илтнӗ хыҫҫӑн Сахар малтанах ниҫта кайса кӗрейми тӑвӑлса ҫӳрерӗ, темиҫе хутчен кумрӗ, пӗр вӗҫӗм шухӑшларӗ.

Куҫарса пулӑш

Сахар ҫухалать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хрестукпа Сергей пӗр-пӗрне юратни ӑна ниҫта кайса кӗрейми вӗчӗрхентерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хурлӑхлӑ пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Йытӑ ниҫта кайса кӗрейми унталла туртӑнать.

Куҫарса пулӑш

Хветут систерет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫав самантрах вара Тарье хӑлхине сыснасем витене ишсе антарас пек чӗтрентерсе хартлата-хартлата ҫапӑҫни, йытӑ ниҫта кайса кӗрейми талпӑнса вӗрни пырса кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хветут систерет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Антун ниҫта кайса кӗрейми тапӑртатать.

Куҫарса пулӑш

Алӑпа пулӑ тытни // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Чӗре ниҫта кайса кӗрейми тапать…

Куҫарса пулӑш

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Эпӗ ниҫта кайса кӗрейми кӑҫкӑраттӑм.

Я воплю что есть мочи, а они не уйдут.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вулли тӑрӑх сӗткен чупать пек ниҫта кайса кӗрейми.

По его стволу бежит нескончаемый сок.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ниҫта кайса кӗрейми пулса ҫитнӗ арҫын вара картишне сир пӗнсе тухать те юр хырать, вут ҫурать…

Вот от этого кидается Яндул прочь из избы во двор, хватается то за топор — рубит дрова, то за лопату — скребет снег…

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чунӗ ниҫта кайса кӗрейми тулашать ун.

Плачет, обливается слезами его душа.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эпир кӑмака хутнӑ чух ниҫта кайса кӗрейми ӑшаланатчӗ тет.

Бывало, как только мать затопит печь.

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑй пур пӗр вилесле савӑнчӗ, ниҫта кайса кӗрейми тапӑртатрӗ, сиккелерӗ, кӑшкӑрчӗ.

Но он все равно обрадовался и закричал как ребенок!

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ах, ҫухалас килет Кавруҫӑн Ҫын кӗрейми сӗм чӑтлӑхра.

Куҫарса пулӑш

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Данилов ниҫта кайса кӗрейми лайӑхмарланчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Унта ҫичӗ ҫемье пурӑнать-мӗн, вӗсем пур ыйту ҫине те пӗрешкел пӑхаҫҫӗ, чечекленекен тирпейсӗрлӗхе юратаҫҫӗ, — ҫын пырса кӗрейми ҫак вырӑнти пек тирпейсӗрлӗх мӗнлереххине, паллах, хӑвӑр пӗлме тивӗҫлӗ.

Там жили семь семейств, тесно связанные одинаковыми вкусами и любовью к цветущей заброшенности — большей заброшенности среди почти недоступных недр конечно трудно представить.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех