Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ещӗкне (тĕпĕ: ещӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ещӗкпе темӗн йӑтнӑччӗ, халат аркипе ещӗкне ҫиелтен витнӗ хӑй, васкаса утать.

Куҫарса пулӑш

Кампур // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 257–261 с.

Хыпӑнса ӳкнӗ Сехре ҫавӑнтах тепӗр ещӗкне уҫнӑ — унтан та ҫӗрӗк шӑршӑ ҫеҫ кӗнӗ, виҫҫӗмӗш ещӗкӗ те, тӑваттӑмӑшӗ те, пиллӗкмӗшӗ те йӑлтах пӑсӑлнӑ пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сехре, васкаса, пӗр ещӗкне уҫнӑ та, ҫиелти улӑмне сирсе, темиҫе панулми туртса кӑларнӑ.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫырӑвне Эльгеев Чӗмпӗр пристанӗнчи почта ещӗкне ярса хӑварчӗ.

Куҫарса пулӑш

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Табак ещӗкне кӗлете хурса хӑварӑп.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Раман Раманч пӳртре пулнӑ вӑхӑтра, Михала пӗр пӑта ещӗкне майлаштарчӗ те сийӗн-сийӗн вӗт ҫункав сарса ҫӗр штук ҫӑмарта хатӗрлерӗ; ӑна тӑрантас ларчӑкӗ айне утӑ витсе вырнаҫтарчӗ, вара пӳрте кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ещӗкне хӑй уҫма пӗлмест пулин те, пиччӗшӗ уҫса кӑтартнӑ пек ӗнентерет.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫапах та эсир ман ҫырӑва ан ҫухатӑр-ха, тархасшӑн, почта ещӗкне ярӑр.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Эсир ҫырӑва, тархасшӑн, почта ещӗкне ярӑр-ха…

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Аннем патне ҫырнӑ ҫырӑва апрель уйӑхӗн пӗр хӗвеллӗ кунӗнче вокзалти почта ещӗкне ятӑм.

Письмо, адресованное мною к матери, в солнечный апрельский день было опущено на вокзале.

I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ҫавӑнтах тавҫӑрса илтӗм: шкапӑн ҫӳлти ещӗкне хунӑ пулмалла, мӗншӗн тесен ҫав ещӗк ҫеҫ ҫӑраҫҫипе питӗрӗнет.

И тотчас же решил: в верхний ящик шкафа, потому что это был единственный ящик, который запирался на ключ.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпир кунтан кайсан, Халиме апа сан ҫырӑвна ыран пуштӑ ещӗкне пӑрахӗ…

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫавӑнпа вӑл пӗррехинче кӑна малтанах ҫырса хунӑ кӗске ҫырӑва, ыттисем асӑрхаман чухне, урампа пыракан ачана почта ещӗкне яртарма пултарчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Телегин ҫырӑва конверта чиксе ҫыпӑҫтарчӗ, урама тухрӗ, анчах пӑртак шухӑшласа тӑчӗ те ӑна почта ещӗкне пӑрахмарӗ, чугун ҫул станцине утрӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хӗрлӗ армеецсем, уйрӑмах хӗсметре пӗрремӗш ҫул тӑраканнисем, чикарккӑ тӗпӗсене сӳнтерсе, ҫӳп-ҫап ещӗкне пӑрахрӗҫ те казармӑна чупрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Юрать-ха те тинтерех алла илнипе, те каплипех упрама меллӗ тесе, ещӗкне уҫса укҫине сапаласа пӗтереймен.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫав тетрадьсене вӑл комод ещӗкне пытарать.

Она прятала тетради в ящик комода.

Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Малалла та ҫаплах кулса вӑл каларӗ: сан ещӗкне ӑмӑрткайӑк сӑмсипе йӑтса пынине тата эсӗ ҫав тери ҫӳлтен тинӗсе епле персе аннине курса киленнӗшӗн ҫӗр кӗренке укҫа парӑттӑм.

Продолжая смеяться, он заявил, что заплатил бы сто фунтов за удовольствие посмотреть, как орел нес мой ящик в клюве и как я упал в море с такой страшной высоты.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ҫавна хирӗҫ сасӑ: санӑн хӑрамалли ҫук, мӗншӗн тесен ещӗкне кимӗ ҫумне ҫыхса лартнӑ.

На это голос сказал, что я в безопасности, так как мой ящик привязан к кораблю.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ҫак иккӗмӗш ещӗкне те эпӗ кӑтартса панӑ тӑрӑх леш маҫтӑрах турӗ.

Этот второй ящик был сделан, по моим указаниям, тем же самым мастером.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех