Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ирӗке кӑларнӑ хӗрсене тӗл пулсан, Сагайда, вӗсем хушшинче хӑйӗн йӑмӑкне, чӗвӗлти чӗлхеллӗ Зинӑна, хӑйӗн телейне тӗл пуласса шанса, кашни сӑн-пит ҫинех тимлесе пӑхать.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Этем этемех ӗнтӗ… плащ-палаткӑпа пӗркеннӗ Сагайда калаҫӑва хутшӑнмасть, вӑл пӗр чӗнмесӗр, шухӑша кайса ларать.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ыйтнӑ пулсан, хӗр ӑна: Сагайда, — тесе ответленӗ пулӗччӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Черныша мар, хӑйне ҫиленсе, Сагайда пӗр пытармасӑр: — Мӗншӗн эпӗ йышӑнманнине эсӗ хӑвах пӗлетӗн. Санӑн пултарулӑху пысӑкрах, ҫавӑнпа та эсӗ пысӑкрах вырӑнта ӗҫлеме тивӗҫ. Кунта нимӗн хуҫкаланса тӑмалли те ҫук — йышӑн! — терӗ.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кӳренмелле пулин те, Сагайда хӑйне алла илчӗ.Это было обидно, но Сагайда не дал разгуляться своему самолюбию.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда пуринчен ытларах хӑйӗн чӗрине шанать, унӑн чӗри яланах вӗресе тӑрать тата ҫапӑҫӑва кӗме туртӑнать пулин те, ку паллах, ҫителӗксӗр…
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
«Санӑн шухӑшусем пӗр тикӗс пыраҫҫӗ, — пӗрре ҫеҫ мар каланӑ Черныша Сагайда.«У тебя мысль имеет ровный, анкерный ход, — не раз говорил Сагайда Чернышу.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах Черныш фронта унран кайран килнӗ пулин те, вӑл чылаях опытлӑ командир пулнине Сагайда лайӑх пӗлет.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда фронт пылчӑкне ҫӑрнипе танлаштарсан, Черныш ун ҫуррине те ҫӑрса курман.Черныш не перемесил и половины той фронтовой грязи, какую перемесил Сагайда.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах Сагайда ҫакна асӑрхарӗ те кӑмӑла кайман калаҫӑва хӑй пуҫларӗ.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Малтан вӑл хӑйне Сагайда умӗнче лайӑх маррӑн туйрӗ.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда ӑна хӑйӗн ҫурӑмӗ ҫинче дамба урлӑ йӑтса каҫсан, юн юхтарса выртакан ҫын Иван Антонович пулнине никам та ӗненесшӗн пулмарӗ.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӑвӑрт хӗрсе каякан Сагайда тепӗр чух, сыхланма кирли ҫинчен пачах манса кайса, нимӗн пӗлмесӗр тӑшман вучӗ ҫине пырса кӗме те пултарать.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Атакӑлакансем хушшинче ӗнтӗ Чернышпа Сагайда чупаҫҫӗ, Дениспа Роман Блаженкӑсем юнашар ыткӑнса пыраҫҫӗ, Ягодкӑпа Хаецкий вӗҫтереҫҫӗ, пур ҫӗрте те хамӑрӑннисем, хамӑрӑннисем, хамӑрӑннисем чупаҫҫӗ…
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чернышпа Сагайда палатка хӗррисенчен ярса тытаҫҫӗ, кӗлеткене пушӑ окопа яраҫҫӗ.Черныш и Сагайда берутся за края палатки, спускают тело в пустой окоп.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тепӗр минут каярах Сагайда юнланса пӗтнӗ Антонычпа трубана тамба урлӑ ҫӗклесе каҫнӑ.Минутой позже Сагайда уже тащил через дамбу окровавленного Антоныча вместе с трубой.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда сулла хӑй хыҫҫӑн сӗтӗрсе кӑларттармарӗ.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда пӗр самант иккӗленсе тӑчӗ.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Эпӗ тата? — кӑшкӑрса ячӗ Сагайда.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Эсӗ ӑна япӑх пӗлетӗн, — хирӗҫлет Сагайда.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.