Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пичӗ пушшех хуралнӑ, шыҫӑннӑ, нимӗне те палӑртмасть.Лицо стало еще чернее, распухло, лишилось всякого выражения.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Вӑл хӑйӗн ҫинчен ҫӗр пусӑмне сирсе ывӑтрӗ; ӑна кӗскен те хӑрушшӑн «тӑван ҫӗр-шыв» теҫҫӗ, ӑнланмасӑр: икӗ ҫак сӑмах нимӗне те мар, этем ҫуралнӑ вырӑна кӑна палӑртма тивӗҫлӗ.
IV. «Гарнаш, Автан урамӗ» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Ҫамки ҫине унӑн лентӑллӑ ҫӗлӗкӗ айӗнчен ҫӳҫ пайӑрки тухса тӑрать, — сарлака пит-куҫлӑ, уссийӗсене пӗтӗрсе янӑ; ҫап-ҫавра куҫӗсем — фаянспа пӗрех — нимӗне пӗлтермесӗр ҫиҫсе пӑхаҫҫӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫапах та Ленин, Сталин, Свердлов большевиксен пӗтӗм партине ертсе пырса, нимӗне пӑхмасӑр ҫирӗп тӑраҫҫӗ.Твердо, наперекор всему, стояли Ленин, Сталин, Свердлов, руководя всей партией большевиков.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Отрядри ҫынсен кӑмӑлӗ нимӗне те юрӑхсӑр, товарищ командир.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хал пӗтсе пынӑ май вӑл, хытӑ чӑмӑртаса тытнӑ аптӑрипе пашкаса сывлакан Ионӑна кӑкӑрӗнчен нимӗне пӗлмесӗр темиҫе хутчен тӑрӑнтарнӑ.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Российӑна пырса пирӗн император, вӗсен нимӗне те тӑман императорне хирӗҫ вӑрҫӑпа тухни ҫинчен пӗлтермелле.Император должен прибыть в Россию, чтобы объявить войну их ничтожному императору.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Анчах Хейг нимӗне те пӑхса тӑрасшӑн пулман.
Пӗрремӗш ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
— Нимӗне те шырамастӑп-ҫке, ахаль ҫеҫ.
Малалли пулать… // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Нимӗне те тӑмасть санӑн!
Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хама вӗлерме тӑнӑ хыҫҫӑн эпӗ хама пит те начар хаклакан пултӑм, хама эпӗ нимӗне тӑман ҫын пек, такам умӗнче айӑпа кӗнӗ пек туяттӑм, мана пурӑнма та намӑсчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Часах вӑл институтран кайса ҫухалчӗ, анчах пӗр вунпилӗк ҫултан эпӗ ӑна Крымра тӗл пултӑм, унта вӑл гимназири учительница пулнӑччӗ, туберкулёзпа аптӑранӑччӗ, пӗтӗм тӗнче ҫинчен пурӑнӑҫ кӳрентернӗ ҫыннӑн нимӗне хӗрхенмен хаярлӑхӗпе калаҫатчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Анчах кайранхи вӑхӑтра та эпӗ пурӑнӑҫӑн нимӗнле сӑлтав-тӗллевӗ те ҫукки, ӗҫ усӑсӑр пулни ҫинчен калаҫнисене пӗрре кӑна мар илтнӗ, — вӗсене нимӗне вӗренмен, ним пӗлмен странниксем, килсӗр ҫапкаланчӑксем, «толстовецсем» тата питех те пысӑк культурӑллӑ ҫынсем калатчӗҫ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эпӗ унӑн сасси пӗр пек, нимӗне палӑртмасӑр янранине асӑрхарӑм.И я заметил, что голос ее звучит однотонно, не выразительно.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Сӑмахран, куҫ пур чухне юрату ҫинчен сӑмахпа калаҫни — вӑл нимӗне юрӑхсӑр япала…Это же гнусность — говорить словами о чувствах, о любви, например, когда есть глаза…
XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пӗтӗм инкекӗ, пӗтӗм сирӗн айӑпӑр — эсир рабочи класа ӗненменни, сирӗншӗн вӑл, эсир темле «класс» сӑмахӗсем кӑшкӑрса калатӑр пулин те, сирӗн пуҫӑр ӑшӗнче (тен, ытла ӑшӗнче те мар пулӗ) — нимӗне юрӑхсӑр ушкӑн историн тупӑ какайӗ.
VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Эсир ан хӑрӑр: вӑл «Освобождение» ятлӑ нимӗне тӑман пӗчӗк хаҫат.
XXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Алӑра пӗр-пӗр япала ҫӗклесе пыни нимӗне те тӑмасть мар ҫав.
XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Министр ӑна асӑрхарӗ те килӗшнипе куҫхаршине хускатса илчӗ: асли пур чухне ӑна пӑхӑнса тӑраканни шӑпах асли пек пулма тӑрӑшмалла; ҫав хушӑрах вӑл — нимӗне те пӗлтермелле мар.
XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пур енчен те юхӑнса пӗтнӗ хыҫҫӑн, вӑл вырӑн шырама Петербурга кайнӑ та, унта, нимӗне те кӗтсе илеймесӗрех, гостиницӑра вилсе выртнӑ.
Кӗрен шыв // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 29–38 с.