Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ионафана (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
30. Ҫавӑн чухне Саул, Ионафана ҫилленсе, кӑтӑрсах кайнӑ: юрӑхсӑр, путсӗр ывӑл! эсӗ хӑвна тата хӑвӑн аннӳне намӑса хӑварса, Иессей ывӑлӗпе туслашса кайнине пӗлместӗп-им эпӗ?

30. Тогда сильно разгневался Саул на Ионафана и сказал ему: сын негодный и непокорный! разве я не знаю, что ты подружился с сыном Иессеевым на срам себе и на срам матери твоей?

1 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ҫавӑн чухне Саул хӑйӗн ывӑлне Ионафана каланӑ: мӗншӗн-ха Иессей ывӑлӗ ӗнер те, паян та апата килмерӗ? тенӗ.

Тогда сказал Саул сыну своему Ионафану: почему сын Иессеев не пришел к обеду ни вчера, ни сегодня?

1 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

12. Ионафан Давида каланӑ: Израилӗн Ҫӳлхуҫа Турри чӗрӗ! эпӗ ыран ҫак вӑхӑталла е ыран мар тепӗр кун аттерен пӗтӗмпе ыйтса пӗлӗп; эхер те вӑл Давид ҫинчен кӑмӑллӑ калаҫсассӑн, эпӗ сан патна ҫын ямӑп, сана тӳрех пӗлтермӗп, 13. Ионафана Ҫӳлхуҫа ӑна та, кӑна та кӑтарттӑр, тата ытларах та кӑтарттӑр.

12. И сказал Ионафан Давиду: жив Господь Бог Израилев! я завтра около этого времени, или послезавтра, выпытаю у отца моего; и если он благосклонен к Давиду, и я тогда же не пошлю к тебе и не открою пред ушами твоими, 13. пусть то и то сделает Господь с Ионафаном и еще больше сделает.

1 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

10. Давид Ионафана каланӑ: эхер те аҫу сана хаяррӑн хуравласассӑн, кам пӗлтерӗ-ха мана? тенӗ.

10. И сказал Давид Ионафану: кто известит меня, если отец твой ответит тебе сурово?

1 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

5. Давид Ионафана каланӑ: ыран акӑ ҫӗнӗ уйӑх уявӗ, манӑн патшапа юнашар сӗтел хушшинче лармалла; мана тытса ан тӑр, каям, эпӗ виҫминехи каҫчен хирте пытанса пурӑнӑп.

5. И сказал Давид Ионафану: вот, завтра новомесячие, и я должен сидеть с царем за столом; но отпусти меня, и я скроюсь в поле до вечера третьего дня.

1 Пат 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

6. Саул Ионафана итленӗ, Саул ҫапла тупа тунӑ: Ҫӳлхуҫа чӗрӗ, Давид вилес ҫук, тенӗ.

6. И послушал Саул голоса Ионафана и поклялся Саул: жив Господь, Давид не умрет.

1 Пат 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

1. Саул Ионафана, хӑйӗн ывӑлне, тата хӑйӗн мӗнпур тарҫине Давида вӗлерме каланӑ; анчах Ионафан, Саул ывӑлӗ, Давида питӗ юратнӑ.

1. И говорил Саул Ионафану, сыну своему, и всем слугам своим, чтобы умертвить Давида; но Ионафан, сын Саула, очень любил Давида.

1 Пат 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Халӑх Ионафана ҫӑлса хӑварнӑ, вӑл вилмен.

И освободил народ Ионафана, и не умер он.

1 Пат 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

43. Саул ӗнтӗ Ионафана: кала-ха мана, эсӗ мӗн турӑн? тенӗ.

43. И сказал Саул Ионафану: расскажи мне, что сделал ты?

1 Пат 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Вара унпа Ионафан хушшинче шӑпа янӑ,] шӑпа Ионафана тухнӑ.

И бросили жребий между ним и Ионафаном, сыном его,] и пал жребий на Ионафана.

1 Пат 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех