Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Кун пек мероприятисене ачасене явӑҫтарни вӗсене тӗрлӗ енлӗ аталанма май парать. Вӗсем Тӑван ҫӗршыва юратма, хамӑрӑн несӗлсемпе мухтанма, тӑван культурӑна хаклама вӗренеҫҫӗ», — тет Вера Осиповна.
Ачасемшӗн вӗрентекен те, юлташ та // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d0%b0%d1%8 ... %82%d0%b0/
Н.М.Бикбулатова Канашри медицина училищине пӗтернӗ хыҫҫӑн тӳрех тӑван тӑрӑха ӗҫлеме таврӑнать.
Паянхи кун та хисепре // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/30/%d0%bf%d0%b ... %80%d0%b5/
1969 ҫулта сакӑр класс пӗтернӗ хыҫҫӑн Анатолий пӗрре те иккӗленсе тӑман, пурнӑҫне тӑван колхозпа ҫыхӑнтарнӑ.
Ҫемьери килӗшӳ — ӗҫри ӑнӑҫу // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/30/c%d0%b5%d0% ... dac%d1%83/
Апла пулин те, тӑван ялти пӗвене иккӗмӗш пурнӑҫ парнелес тесе тӑрӑшакансем нимелле ӗҫлесе юсав ӗҫӗсене пурнӑҫлама вӑхӑт тупнӑ-тупнах.
Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/
Александра Васильевнӑн ачалӑхӗ Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи тата ун хыҫҫӑнхи вӑхӑта лекнӗ.
Ӗҫре тупнӑ чыспа хисеп // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/07/ec%d1%80%d0 ... 5%d0%bf-2/
Унтан темиҫе кивӗ сӑнӳкерчӗк Интернета кӑларса хутӑм: https://ok.ru/selokomsom/topic/153101009715320. ҫавӑнтанпа эпӗ хамӑн пӗчӗк тӑван ҫӗршывӑн кивӗ сӑнӳкерчӗкӗсене шыратӑп.
Сӑнӳкерчӗксенче — ял историйӗ // В.Бахматов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%81a%d0% ... b8%d0%b9e/
Манӑн та тӑван Комсомольски ялӗ ҫинчен ҫакӑн пек кӗнеке кӑларас тӗллев ҫуралчӗ.
Сӑнӳкерчӗксенче — ял историйӗ // В.Бахматов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%81a%d0% ... b8%d0%b9e/
Халӗ ачисем тӗрлӗ ҫӗрте пурӑнаҫҫӗ, час-часах тӑван килте пулма тӑрӑшаҫҫӗ.
Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/
«Сана кунта янӑ ватӑ тимӗрҫӗ манӑн тӑван пичче пулать Унӑн ячӗ…»— Кузнец тот, что послал тебя сюда, мой родной брат, Настоящее его имя…
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вилсен тӑван ял ҫӑви ҫине выртасчӗ тесе Катӑкуялла кайма тухнӑскер Ҫӗрпӳре ӗмӗрлӗхех канӑҫлӑх тупать.
Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ҫавӑнпа таркӑнсене хыснаран ытла тӑван ял ҫыннисем шыраса ҫӳренӗ.
Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Аякри те ҫула ҫывӑх турӑм Хама килме-кайма тӑван ҫукран.Ох, не с кем мне вблизи хлеб-соль полить, Пусть будет близкой дальняя родня.
«Маннӑ» ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тӑван сӑмахсем хӑлхана тинех чӗррӗн пырса кӗреҫҫӗ, тӳре калаҫнӑ чух хупланнӑ ҫемҫе каркӑҫа сирсе пӑрахаҫҫӗ.Слова родного языка дошли до сознания каждого, развеяли туман, навеянный речью русского чиновника.
Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ҫӑханпа ҫара ҫерҫи нихҫан та пӗр тӑван пулман».
Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑйне кирлӗ пулсан ял-йыша мар, тӑван ашшӗне те пӗр хӗрхенмесӗр сутса ярать, усламӗ ҫеҫ ытларах пултӑр».Да что говорить: если ему надо, он не только деревню, отца родного заложит, только бы выгода была.
Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Чиркӳ тӑрринче ҫех хӑйне этем пек туять Микки (Микихвӗр Петрович Архангельский), Шурча пупӗн тӑван пиччӗшӗ.
Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ӑнсӑртран пӗрер чӑваш пырса ларсан вӑл та часах хӑйӗн тӑван чӗлхине манса каять.А если случаем в их стаю какой чуваш затешется, так тот свой язык начисто забывает.
Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ак кӗҫех, тата темиҫе самантранах, вӑл тӑван ялне пырса кӗрет.
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Эпир аякра чухне эсӗ пирӗн чӗре варринче пурӑнатӑн, тӑван анне пек йӑпатса ху еннелле кӑчӑк туртатӑн: кил, ывӑлӑм, ӗҫле, паттӑр пул!
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Виҫӗ ҫул тӗнче касса ҫӳрерӗм, анчах тӑван кӗтес сӑнӗ пӗр самант хушши те асран каймарӗ.Три года колесил по свету, а тоска по родимому очагу ни на минуту не уходила из сердца.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.